After returning to England, Talbot convinced the government to allow him to implement a land settlement scheme along the shore of Lake Erie. |
После возвращения в Англию Талбот убедил правительство позволить ему реализовать схему заселения земель вдоль берега озера Эри. |
Well, I think that you are the ugliest man on Lake Erie and I'd rather kiss Richard Nixon. |
Я думаю, что ты самый уродливый человек во всем Лэйк Эри. я бы лучше поцеловала Ричарда Никсона. |
On the Canadian side, the Niagara Parks Commission governs land usage along the entire course of the Niagara River, from Lake Erie to Lake Ontario. |
Со стороны Канады Комиссия по Ниагарским Паркам (Niagara Parks Commission) следит за использованием земли по всей длине реки Ниагары, от озера Эри до озера Онтарио. |
But you'll be riding a desk out at the Erie Basin auto pound. |
Но будете сидеть в офисе на штрафстоянке в Эри Бейсин. |
The region directly across the Niagara River and Lake Erie in New York State is known as the Niagara Frontier. |
Местность около истока Ниагары из озера Эри известна под названием «Ниагарский Фронтир». |