You just happened to be in Epsom? | Ты просто случайно оказался в Эпсоме? |
How many of my bookies worked Epsom this last May? | Сколько моих букмекеров работало в Эпсоме в мае? |
The Duke lived at Frogmore House at Windsor in Berkshire, but died suddenly aged 50 at Epsom on 28 June 1716. | Герцог Нортумберленд жил Фрогмор-хаусе в Виндзоре (Беркшир), но внезапно скончался в возрасте 50 лет в Эпсоме 28 июня 1716 года. |
Garfield's parents moved the family from Los Angeles to the UK when he was three years old and was brought up in Epsom, Surrey. | Родители Гарфилда переехали из Лос-Анджелеса в Великобританию, когда ему было три года, и тот вырос в Эпсоме, графство Суррей. |
I want a horse that'll pay out at Epsom on an each-way bet. | Я хочу лошадь, которая будет выигрывать каждую ставку в Эпсоме. |
I'm going to train his racehorse... For Epsom. | Я буду тренировать его скаковую лошадь... для Эпсома. |
Shouldn't a nurse be lowering you into an Epsom salt bath? | Разве медсестра не должна погружать тебя в соляные ванны Эпсома? |
Does he think she's not good enough for Epsom? | Или он думает, лошадь недостаточно хороша для Эпсома? |
Well, that's good for Epsom. | Для Эпсома это хорошо. |
And also write down that all our bookies can go back to Epsom. | Также запиши, что все наши букмекеры могут вернуться в Эпсом. |
In Operation Epsom, British forces remobilize to take Caen, after the failed D-Day attack. | В операции «Эпсом» британские войска вновь мобилизуются, чтобы взять Кан, после неудачной атаки Дня «Д». |
Originally planned for 22 June, Epsom was postponed until 26 June, to make up deficiencies in manpower and materiel. | Операция «Эпсом», изначально запланированная на 22 июня, была отложена до 26 июня, чтобы устранить недостаток в живой силе и технике. |
In 2004, Williams wrote that due to ULTRA intercepts, Montgomery was aware of Rommel's plan to attack towards Bayeux and that Epsom was intended to forestall it. | В 2004 году Уильямс писал, что благодаря перехватам и расшифровке немецких сообщений Монтгомери был в курсе плана Роммеля по нападению на Байё, и таким образом целью операции «Эпсом» могло быть предотвращение этого наступления. |
Canadian offensive operations in the 3rd Canadian Infantry Division area ceased, apart from raiding and reconnaissance patrols, until VIII Corps commenced Operation Epsom on 26 June. | Наступательные операции в полосе действия З-й канадской пехотной дивизии прекратились, кроме рейдовых и разведывательных атак до 26-го июня 1944 года, когда началась Операция «Эпсом». |
And also write down that all our bookies can go back to Epsom. | Также запиши, что все наши букмекеры могут вернуться в Эпсом. |
There's a horse running in the 5:05 at Epsom. | Есть конь, бегущий в 5:05 на Эпсом. |
In Operation Epsom, British forces remobilize to take Caen, after the failed D-Day attack. | В операции «Эпсом» британские войска вновь мобилизуются, чтобы взять Кан, после неудачной атаки Дня «Д». |
Unaware of this and believing that more German attacks would follow, Dempsey closed down Operation Epsom. | Не зная всего этого и опасаясь дальнейших немецких атак, Демпси объявил операцию «Эпсом» завершенной. |
This incorporated the postponed attack on Carpiquet, originally planned for Epsom as Operation Ottawa but now codenamed Operation Windsor. | Туда вошло и отложенное нападение на Карпике, первоначально планируемое в составе «Эпсом», как операция «Оттава», но позже получившее кодовое название «Виндзор». |
They gave me Epsom salts to get rid of me milk. | Мне давали английскую соль, чтобы у меня не было молока. |
Mrs Harding, why are you taking Epsom salts? | Миссис Хардинг, зачем вы принимаете английскую соль? |
I brought you some Epsom salts. | Я принесла английскую соль. |
These are the only crystals I could find, apart from a packet of Epsom salts. | Никаких кристаллов не нашла, кроме пакета английской соли. |
We can give you Epsom salts to stop you lactating. | Мы можем дать вам английской соли, чтобы прекратить лактацию. |
Captain, I found three empty packets of Epsom salt. | Капитан, я нашёл З пустые упаковки от английской соли |
Can I have the Epsom salts? | Можно мне английской соли? |
Then they'll have to dry it up using Epsom salts. | Потом они высушат его с помощью эпсомской соли. |
I brought you some Epsom Salts to help dry up your milk when it comes. | Я принесла вам эпсомской соли, чтобы лактация прекратилась. |
They also released a greatest hits album: Epsom Mad Funkers: The Best of EMF. | Они также выпустили сборник лучших песен «Epsom Mad Funkers: The Best Of EMF». |
His best plays are Epsom Wells (1672), for which Sir Charles Sedley wrote a prologue, and the Squire of Alsatia (1688). | Лучшим произведением Томаса Шедвелла считают пьесу «Epsom Wells» (1672) и «Сквайр из Эльзаса» («The Squire of Alsatia», 1688). |
The Epsom Derby, Pol. | Эпсомское Дерби, Пол. |
The Epsom races, the Epsom Derby. | Эпсомских скачках. Эпсомское Дерби. |