In June, the division participated in attacks on the Maginot Line and the capture of Epinal. |
В июне дивизия участвовала в попытках прорыва линии Мажино и захвате города Эпиналь. |
He also built the church of Great St. Peter's and the monastery at Epinal for his two daughters, Precia and Victorina. |
Он также построил церковь Святого Петра и аббатство Эпиналь для двух своих дочерей: Преции и Викторины. |
1958 - To advance to the European market, the TRANE Company opened headquarters in the Epinal, France. |
1958 г. Для продвижения на европейский рынок, компания TRANE открыла штаб-квартиру в г. Эпиналь (ФРАНЦИЯ). |
He was removed from combat in November and formally presented with the Medal of Honor by General Alexander Patch, commander of the Seventh Army, in Épinal, France. |
Медаль почёта была ему вручена генералом Алексанром Патчем, командующим 7-й армии, в городе Эпиналь, Франция. |