Английский - русский
Перевод слова Ephedrine

Перевод ephedrine с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эфедрин (примеров 28)
Examples include mescaline, adrenaline and ephedrine. Примерами являются мескалин, адреналин и эфедрин.
When abuse exists, it seems to involve ephedrine single-entity products. Имеющиеся сведения указывают на то, что в тех случаях, когда существует такое злоупотребление, используются препараты, содержащие только эфедрин.
In addition, in the United States, combination products containing ephedrine in herbal preparations have been abused. Кроме того, в Соединенных Штатах распространено злоупотребление комплексными травными препаратами, содержащими эфедрин.
Some of the countries have indicated a large number of pharmaceutical products containing ephedrine on the market, often as combination products. Некоторые из этих стран сообщили о наличии в продаже большого числа фармацевтических препаратов, содержащих эфедрин, многие из которых являются комплексными препаратами.
Placing ephedrine under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 would impose trade barriers, which could hinder the legitimate availability of ephedrine in medicinal products and health supplements. Установление контроля над эфедрином в соответствии с Конвенцией о психотропных веществах 1971 года приведет к возникновению торговых барьеров, которые могут ограничить законное предложение медицинских препаратов и целебных добавок, содержащих эфедрин.
Больше примеров...
Эфедрином (примеров 11)
Although quantitative information is difficult to obtain, the extent of ephedrine abuse was significant enough for some Governments to implement various regulatory controls. Хотя получить количественную информацию достаточно сложно, масштабы злоупотребления эфедрином были достаточно значительными, в связи с чем некоторые правительства приняли различные меры регулирования и контроля.
Abuse of cough syrups containing codeine, especially in combination with ephedrine, is creating problems in the subregion, particularly in Malaysia and Myanmar. Злоупотребление сиропами от кашля, содержащими кодеин, особенно в сочетании с эфедрином, создает проблемы в этом субрегионе, особенно в Малайзии и Мьянме.
WHO rightly points out that the fact that both substances are already covered by the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 would create overlapping jurisdictions regarding ephedrine control. ВОЗ справедливо указывает на то, что, поскольку оба вещества уже подпадают под действие Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года, такой шаг приведет к созданию пересекающихся режимов контроля над эфедрином.
In addition, it is recommended that those bodies develop ways to alert Member States that export pharmaceutical formulations of ephedrine to the fact that these preparations have the potential for abuse and use as a precursor. Кроме того, рекомендуется, чтобы эти органы разработали меры для того, чтобы обращать внимание государств-членов, экспортирующих фармацевтические препараты с эфедрином, на вероятность злоупотребления этими препаратами и их использования в качестве прекурсоров.
In view of the low level of ephedrine misuse in the United Kingdom and the potential burden that additional controls would impose on the pharmaceutical industry, we have reservation about the WHO recommendation and consider that further controls are unnecessary. Ввиду незначительного злоупотребления эфедрином в Соединенном Королевстве и трудностей, с которыми может столкнуться фармацевтическая промышленность в результате введения дополнительных мер контроля мы сомневаемся в целесообразности осуществления рекомендации ВОЗ и считаем ненужным принятие каких-либо дополнительных мер контроля .
Больше примеров...