On January 27, 2013 at St. Nicholas Cathedral in Washington he attended the enthronement of Metropolitan of All America and Canada Tikhon. |
27 января 2013 года в Свято-Никольском кафедральном соборе Вашингтона принял участие в интронизации Митрополита всей Америки и Канады Тихона. |
The enthronement ceremony was presided over by Demo Tulku Jamphel Yeshi, the first of a series of Regents to represent the Dalai Lamas when they were minors. |
Церемония интронизации прошла под руководством Демо Тулку Джампэл Еши, первого из череды регентов, представляющих Далай-лам, пока они были несовершеннолетними. |
It corresponds to the coronations that formerly took place in other European monarchies, all of which have abandoned coronations in favour of inauguration or enthronement ceremonies. |
Этот обряд аналогичен коронации, которая ранее имела место и в других европейских монархиях, которые в настоящее время отказались от коронации в пользу церемоний инаугурации или интронизации. |
From March 1974 until his enthronement as Ecumenical Patriarch, he was a member of the Holy Synod as well as of many Synodical Committees. |
С марта 1974 года вплоть до своей патриаршей интронизации состоял членом Синода и ряда синодальных комитетов. |
Since an early period, it has always had a place in the triple enthronement of an Archbishop of Canterbury. |
С самых ранних времен трон всегда использовался на церемонии тройной интронизации архиепископа Кентерберийского. |