Enterprize continued operating as a coastal trading vessel for more than a decade after her role in Melbourne's foundation. |
Enterprize продолжала работать в качестве каботажного судна более десяти лет после основания Мельбурна. |
The topsail schooner, Enterprize, was built in Hobart, Tasmania in 1830 by William Pender. |
Enterprize («Энтерпрайз») - марсельная шхуна, построенная в Хобарте (Тасмания) в 1830 году Уильямом Пендером. |
The Fawkners finally arrived at the new settlement on Friday, 16 October 1835, on the second trip of the Enterprize. |
Сам Фокнер прибыл в новое поселение в пятницу, 16 октября 1835 года, во время второго плавания Enterprize в залив Порт-Филип. |
It is managed by the Enterprize Ship Trust on behalf of the people of Victoria. |
Ей распоряжается фонд Enterprize Ship Trust от имени народа штата Виктория. |
In the 1880s low tides enabled the public to walk out to the wreck and many pieces were taken and sold as artifacts of "Fawkner's Enterprize". |
В 1880-х годах низкие отливы позволили добраться до места крушения, и многие части судна появились в продаже как части «шхуны Enterprize Фокнера». |