| The name Lúthien appears to mean "enchantress" in a Beleriandic dialect of Sindarin, but it can also be translated "blossom". | Имя «Лютиэн», по-видимому, означает «чаровница» на дориатском диалекте синдарина, но также может быть переведено как «цветение». |
| The Enchantress first transformed Samantha Parrington into the Valkyrie temporarily to gain revenge against the Hulk. | Чаровница сначала превратила Саманту Паррингтон в Валькирию, чтобы отомстить Халку. |
| However, the Enchantress only manipulates him, using her charms to keep Skurge under her thrall. | Тем не менее, Чаровница только манипулировала им, используя свои прелести, чтобы держать Скурджа под её контролем. |
| The Executioner disguises himself as a former aide of Zemo, and lures Captain America to Zemo's kingdom, while the Enchantress uses her powers to turn Thor against the Avengers. | Палач переодевается в качестве бывшего помощника Земо и заманивает Капитана Америку в царство Земо, а Чаровница использует свои силы, чтобы направить Тора против Мстителей. |
| The second Enchantress, Sylvie, first appeared in Dark Reign: Young Avengers #1 (July 2009), where she was confronted by the Young Avengers. | Вторая Чаровница, Сильвия, впервые появилась в Dark Reign Young Avengers #1 (2009), в качестве противника Молодых Мстителей. |
| As Wei Fang makes his way through the forest, he is approached by a blind enchantress, who orders him to take her to Dai. | Когда Вэйфан проходит через лес, к нему подходит слепая чародейка с просьбой отвести её к Даю. |
| Rapunzel? The old enchantress had given the name Rapunzel to the child she had hidden away and locked in a doorless tower. | Старая чародейка дала имя Рапунцель ребенку, которого спрятала и заперла в башне без дверей. |
| Please welcome our first performer... on this most magical evening - the lovely Enchantress. | Прошу поприветствовать нашего первого исполнителя... в этот магический вечер - прелестная Чародейка. |
| Yavimaya Enchantress gets +1/+1 for each enchantment in play. | Явимайская Чародейка получает +1/+1 за каждые чары, находящиеся в игре. |
| Once Amora the Enchantress set her sights on Heimdall as a potential lover, Skurge sought to ease the wounds of his heart in battle, joining Thor, Balder, and the Einherjar on a rescue mission into Hel. | Однажды Амора Чародейка поставила свои взгляды на Хеймдалля в качестве потенциального любовника, Скурдж попытался облегчить раны своего сердца в битве, присоединившись к Тору, Бальдеру и Эйнхержару в спасательной миссии в Хеле. |
| Ladies and gentlemen, direct from the cabarets of prewar Berlin, the enchantress who holds sway over all of nature's mistakes: | Дамы и господа, прямиком из кабаре довоенного Берлина, волшебница, в руках которой управление всеми ошибками природы: |
| Miss Absalom, the enchantress? | Мисс Авессалом, волшебница? |
| To reveal... a beautiful enchantress. | И перед ним предстала красивая волшебница. |
| Enchantress of all things possible. | Всемогущая волшебница на связи. |
| An enchantress disguised as a beggar arrives at a French castle and offers a cruel and selfish prince a rose in return for shelter. | Волшебница, переодетая нищенкой, прибывает в замок на бал и предлагает хозяину, принцу, розу в обмен на убежище. |
| There are those here who think you are an enchantress. | Здесь есть те, кто думает, что вы колдунья. |
| The wicked Enchantress has cursed them all! | Злая колдунья зачаровала их всех! |
| He led Casiolena's forces against the Defenders, and resumed his alliance with the Enchantress. | Он привел силы Касиолены против Защитников и возобновил свой союз с Чаровницей. |
| With the help of Doctor Strange's magic, Brunnhilde regained her true body, which was rescued from Niffleheim by the Enchantress. | С помощью колдовства Доктора Стрэнджа Брунгильда вернула свое истинное тело, которое было спасено от Нифльхейма Чаровницей. |
| With the Enchantress, he joined with the forces of Asgard against the legions of the most powerful fire demon Surtur. | С Чаровницей он присоединился к войскам Асгарда против легионов самого мощного огненного демона Суртура. |
| He was reunited with the Enchantress, and joined the Mandarin's attempted world conquest with four other villains after being taken to his base by teleportation technology. | Он был воссоединен с Чаровницей и присоединился к попытке завоевания мира Мандарином с четырьмя другими злодеями после того, как его перевели на его базу с помощью телепортации. |
| Well, I wanted to meet this little English enchantress of yours. | Хотел познакомиться с твоей английской чаровницей. |
| The Bhagavad Gita says the herald will see her as a beautiful enchantress when the connection is strong, | Бхагавад Гита говорит вестник увидит ее в образе красивой чаровницы, когда связь сильна, |
| The Executioner never speaks and is the faithful servant of Enchantress. | Палач никогда не говорит и является верным слугой Чаровницы. |
| A teenage version of Amora the Enchantress appears in the mobile game Marvel Avengers Academy. | Подростковая версия Аморы Чаровницы появляется в мобильной игре «Marvel Avengers Academy». |
| Zeus was later overthrown by an alliance of Ares and the Asgardian Enchantress, and was restored to power by the Avengers. | Зевс был позже свергнут союзом Ареса и Чаровницы, и был восстановлен силой Мстителей. |
| In the episode "Acts of Vengeance", Baron Zemo uses the Norn Stone associated with Muspelheim to protect himself against Enchantress which ended up freeing Surtur from his imprisonment. | В серии «Акты мести» Барон Земо использует камень Норна, связанный с Муспелхаймом, чтобы защитить себя от Чаровницы, которая закончила тем, что освободила Суртура от его тюремного заключения. |
| Skurge abandoned the Enchantress to become Casiolena's co-ruler. | Скурдж покинул Чаровницу, чтобы стать соправителем Касиолены. |
| In the episode "The Ballad of Beta Ray Bill", Surtur sends a possessed Enchantress to unleash Fire Demons upon different areas with one of them being the Korbinite's planet. | В эпизоде «Баллада Бэта Рэй Билла» Суртур отправляет одержимую Чаровницу, чтобы развязать Огненных Демонов в разных областях, причем одна из них - планета Корбинита. |
| Highly attractive seductress or enchantress. | Слово "суккуб" означает... неотразимую соблазнительницу или чаровницу |
| After Thor and Beta Ray Bill defeat Enchantress, Surtur speaks through her stating that Enchantress is no longer in their control before teleporting her away. | После того, как Тор и Бэта Рэй Билл побеждают Чаровницу, Суртур говорит через неё, заявляя, что Чародейка больше не контролирует их, прежде чем телепортировать её. |