Английский - русский
Перевод слова Enchantress

Перевод enchantress с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чаровница (примеров 19)
Enchantress, Pied Piper, Citizen Cold, Shade, Sandman, The Shazam Kids. Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам.
The Enchantress tricks Arkon into battling Dr Strange, but with the help of Clea, they are able to defeat her. Чаровница обманом заставляет Аркона сражаться против Доктора Стрэнджа, но с помощью Клеи, они смогли её победить.
Enchantress attempts to attack Yggdrasil in order to free Executioner from Valhalla, although doing so threatens all reality. Чаровница пытается атаковать Иггдрасиль, чтобы освободить Палача из Вальхаллы, хотя это угрожает всей реальности.
I have returned, enchantress. Я возвратился, чаровница.
The Enchantress ("The Switcheroo-Witcheroo" as she was bannered on the cover) first appeared in the nine-page lead story of Strange Adventures #187 (April 1966) the National Comics (now DC Comics) flagship science fiction anthology title. Впервые Чаровница (или «The Switcheroo-Witcheroo», как она была указана на обложке) появилась в девятистраничном главном сюжете Strange Adventures #187 (апрель 1966), являвшемся главным научно-фантастическим изданием National Comics (в настоящее время DC Comics).
Больше примеров...
Чародейка (примеров 9)
As Wei Fang makes his way through the forest, he is approached by a blind enchantress, who orders him to take her to Dai. Когда Вэйфан проходит через лес, к нему подходит слепая чародейка с просьбой отвести её к Даю.
Rapunzel? The old enchantress had given the name Rapunzel to the child she had hidden away and locked in a doorless tower. Старая чародейка дала имя Рапунцель ребенку, которого спрятала и заперла в башне без дверей.
The blind enchantress fights Shu Lien in the sword chamber, killing Sir Te's son when Shu Lien refuses to relinquish the sword. Слепая чародейка дерётся с Сюлянь в зале мечей, в результате чего убивает сына господина Тэ, когда Сюлянь отказывается отдать меч.
Please welcome our first performer... on this most magical evening - the lovely Enchantress. Прошу поприветствовать нашего первого исполнителя... в этот магический вечер - прелестная Чародейка.
Yavimaya Enchantress gets +1/+1 for each enchantment in play. Явимайская Чародейка получает +1/+1 за каждые чары, находящиеся в игре.
Больше примеров...
Волшебница (примеров 6)
For the enchantress had erased all memory of them... from the minds of the people they loved. Волшебница стёрла все воспоминания о них из памяти их близких.
Ladies and gentlemen, direct from the cabarets of prewar Berlin, the enchantress who holds sway over all of nature's mistakes: Дамы и господа, прямиком из кабаре довоенного Берлина, волшебница, в руках которой управление всеми ошибками природы:
Miss Absalom, the enchantress? Мисс Авессалом, волшебница?
Enchantress of all things possible. Всемогущая волшебница на связи.
An enchantress disguised as a beggar arrives at a French castle and offers a cruel and selfish prince a rose in return for shelter. Волшебница, переодетая нищенкой, прибывает в замок на бал и предлагает хозяину, принцу, розу в обмен на убежище.
Больше примеров...
Колдунья (примеров 2)
There are those here who think you are an enchantress. Здесь есть те, кто думает, что вы колдунья.
The wicked Enchantress has cursed them all! Злая колдунья зачаровала их всех!
Больше примеров...
Чаровницей (примеров 7)
With the Enchantress, he serves as Loki's lieutenant during his brief rule of Asgard. С Чаровницей он служит лейтенантом Локи во время его не долгого правления Асгардом.
He led Casiolena's forces against the Defenders, and resumed his alliance with the Enchantress. Он привел силы Касиолены против Защитников и возобновил свой союз с Чаровницей.
With the help of Doctor Strange's magic, Brunnhilde regained her true body, which was rescued from Niffleheim by the Enchantress. С помощью колдовства Доктора Стрэнджа Брунгильда вернула свое истинное тело, которое было спасено от Нифльхейма Чаровницей.
Skurge attacked Dr. Strange alongside Enchantress, but they were defeated. Скурдж атаковал Доктора Стрэнджа вместе с Чаровницей, но они были побеждены.
With the Enchantress, he joined with the forces of Asgard against the legions of the most powerful fire demon Surtur. С Чаровницей он присоединился к войскам Асгарда против легионов самого мощного огненного демона Суртура.
Больше примеров...
Чаровницы (примеров 6)
Apart from the Enchantress, Skurge attempted to establish an empire by the conquest of an alternate future 25th Century Earth. Помимо Чаровницы, Скурдж пытался создать империю путем завоевания альтернативного будущего 25-го века Земли.
The Executioner never speaks and is the faithful servant of Enchantress. Палач никогда не говорит и является верным слугой Чаровницы.
A teenage version of Amora the Enchantress appears in the mobile game Marvel Avengers Academy. Подростковая версия Аморы Чаровницы появляется в мобильной игре «Marvel Avengers Academy».
Zeus was later overthrown by an alliance of Ares and the Asgardian Enchantress, and was restored to power by the Avengers. Зевс был позже свергнут союзом Ареса и Чаровницы, и был восстановлен силой Мстителей.
In the episode "Acts of Vengeance", Baron Zemo uses the Norn Stone associated with Muspelheim to protect himself against Enchantress which ended up freeing Surtur from his imprisonment. В серии «Акты мести» Барон Земо использует камень Норна, связанный с Муспелхаймом, чтобы защитить себя от Чаровницы, которая закончила тем, что освободила Суртура от его тюремного заключения.
Больше примеров...
Чаровницу (примеров 4)
Skurge abandoned the Enchantress to become Casiolena's co-ruler. Скурдж покинул Чаровницу, чтобы стать соправителем Касиолены.
In the episode "The Ballad of Beta Ray Bill", Surtur sends a possessed Enchantress to unleash Fire Demons upon different areas with one of them being the Korbinite's planet. В эпизоде «Баллада Бэта Рэй Билла» Суртур отправляет одержимую Чаровницу, чтобы развязать Огненных Демонов в разных областях, причем одна из них - планета Корбинита.
Highly attractive seductress or enchantress. Слово "суккуб" означает... неотразимую соблазнительницу или чаровницу
After Thor and Beta Ray Bill defeat Enchantress, Surtur speaks through her stating that Enchantress is no longer in their control before teleporting her away. После того, как Тор и Бэта Рэй Билл побеждают Чаровницу, Суртур говорит через неё, заявляя, что Чародейка больше не контролирует их, прежде чем телепортировать её.
Больше примеров...