| Despite being absent, the political influence of Rosas in Buenos Aires was still strong, and his wife Encarnación Ezcurra was in charge of keeping good relations with the people of the city. |
Несмотря на отсутствие, политическое влияние Росаса в Буэнос-Айресе оставалось сильным, а его жена Энкарнасьон Эскурра занималась сохранением хороших отношений с жителями города. |
| For the first time, the cities of Villarrica, Pilar, Encarnación and Concepción appointed their respective mayors; a new central market was built on Palma Street and the Museo de Bellas Artes of Juan Silvano Godoi opened. |
Впервые города Вильяррика, Пилар, Энкарнасьон и Консепсьон получили собственных мэров; новый центральный рынок был построен на улице Пальма, а также открыт Музей изящных искусств. |
| In July 1645, the Encarnación and Rosario, under the command of the Viscayan Captain Lorenzo de Orella y Ugalde (also Lorenzo Ugalde de Orellana) arrived from Mexico at the port of Lamon Bay, with goods for the Philippines to replenish its depleted resources. |
В июле 1645 года Энкарнасьон и Росарио под командованием басконского капитана Лоренцо де Угальде де Орельяна прибыли из Мексики в порт залива Леймон с товарами для пополнения иссякших ресурсов. |
| The National Authority started infrastructure development projects at border points with Brazil at Cuidad del Este-Foz de Iguazú, Pedro Juan Caballero-Ponta Porá, and Salto del Guairá-Guaira; and with Argentina at José A. Falcón-Clorinda, and Encarnación-Posadas. |
Национальное управление приступило к осуществлению проектов развития инфраструктуры на границе в Бразилией в пунктах Сьюдад-дель-Эсте - Фос-ду-Игуасу, Педро-Хуан-Кабальеро - Понта-Поран и Сальто-дель-Гуайра - Гуайра; и на границе с Аргентиной в пунктах Хосе А. Фалькон - Клоринда и Энкарнасьон - Посадас. |
| The seven Dutch ships surrounded the Encarnación. |
Семь голландских кораблей окружили Энкарнасьон. |