EMT said she was unconscious when they arrived on the scene? | Скорая сказала, что она была без сознания, когда они прибыли на место происшествия? |
The EMT's on the way. | Скорая уже в пути. |
We need an EMT here ASAP. | Нам нужна скорая, срочно. |
If an EMT calls in with a brain or spinal trauma, just divert them at the nearest hospital. | Если скорая привезёт кого-то с травмой мозга или позвоночника, разворачивай их в ближайшую больницу. |
15th District EMT's. | Скорая помощь 15-го района. |
EMT said to use this and go home. | Медики сказали воспользоваться этим и идти домой. |
EMT says that he won't be able to answer any questions until tomorrow morning. | Медики сказали, что он не в состоянии отвечать на вопросы до завтрашнего утра. |
In Case of Emergency, who the EMT should call when they take you to the hospital? | Номер на крайний случай, кому медики должны звонить, когда тебя увезут в больничку? |
The EMT says he'll be fine. | Медики сказали, он поправится. |
If an EMT calls in with a brain or spinal trauma, just divert them at the nearest hospital. | Если медики скорой сообщат о пациенте с мозговой или спинной травмой, просто отправь их в ближайшую больницу. |
I was an EMT for seven years. | Я была фельдшером скорой помощи семь лет. |
Eddie's an EMT. | Эдди работает в скорой помощи. |
And I overheard an EMT saying the backup generators might be too old to last if the power goes out. | Я слышал, что врачи скорой помощи говорят, что запасные генераторы могут оказаться слишком старыми и не выдержат, если электричество отключится. |
Get an EMT crew here. Sir... | Срочно бригаду скорой помощи сюда. |
But Cedric's an EMT, can he like... Helicopter me out of here or something? | Но Седрик врач скорой помощи, может, он меня вертолётом отсюда вытащит? |
You told the EMT you fell off your bike. | Ты сказала ЕМТ что упала с велосипеда. |
EMT said he's seen a lot worse. | ЕМТ сказал, что внешне он выглядит хуже. |
In this study, we used CDR data from the memory files of the biggest Estonian mobile operator, EMT, who holds a market share of 40 - 45% in Estonia. | В рамках настоящего исследования мы использовали данные ДВ, содержащиеся в файлах памяти крупнейшего эстонского оператора мобильной связи ЕМТ, доля которого на рынке сотовой связи в Эстонии составляет 40-45%. |
EMT, not EPT. | ЕМТ, не ЕРТ. |
Dr. Conners to EMT room 201. | Доктор Коннорс, пройдите в кабинет ЕМТ 201. |
EMT said you fought hard for the guy. | В скорой сказали, что ты пыталась спасти парня. |
EMT... said this was near Danielle's body after they pulled her out. | В скорой... сказали, что это было возле тела Даниэль, когда они её вытащили. |
I was an EMT for ten years. | Я проработал в скорой помощи десять лет. |
It's okay. I used to be an EMT. | Я когда-то работал в скорой помощи. |
The EMT, she kept saying, | Медсестра в скорой, она все время говорила |
The EMT had given up by the time we got here. | Фельдшер уже сдался к тому времени, как мы доехали. |
Did I happen to mention that Ted was also an EMT? | М: А я упоминал, что Тед так же был фельдшер на скорой? |
You're an EMT, you can find a way to give it to him. | Ты фельдшер скорой помощи, ты сможешь найти способ достать лекарство. |
He's got an EMT bucket list in there. | У него там предсмертный список желаний парамедика. |
Rabbit survives a fatal helicopter crash that kills EMT Terry Banner and the pilot, Asher "Rotor" Reynolds. | Кролик выжил в крушении спасательного вертолёта, который убил парамедика Терри Баннера и пилота Ашера «Ротора» Рейнолдса. |
Well, I'm studying to be an EMT, and I got 20 more hours in the classroom, 30 practical, then I can take the exam. | Я учусь на парамедика, и мне осталось 20 часов теории, 30 часов практики, а потом я смогу сдать экзамен. |
The EMT practical this afternoon. | Сегодня тест на парамедика. |
Studying to be an EMT, feels like I'm back to my old self. | Учёба на парамедика помогает вернуться к себе прежнему. |
He said no EMT's! | Он сказал никаких медиков. |
He pulled a gun on an EMT. | Он навел пистолет на медиков. |
I need EMT's now! Now! | Бригада медиков, срочно! |
As with gastric cancer, these cancers with the lowest levels of FOXO4 also had the lowest levels of E-cadherin and highest levels of vimentin, consistent with FOXO4 acting as a suppressor of the EMT phenotype. | Как и при раке желудка, при этих видах рака с самым низким содержанием FOXO4 также наблюдалось и самое низкое содержание белка Е-кадгерина и самые высокие уровни белка виментина, что согласуется с действием FOXO4 как супрессора фенотипа эпителиально-мезенхимального перехода. |
These results are consistent with FOXO4 providing a role in inhibiting the epithelia to mesenchymal transition (EMT). | Эти результаты согласуются с тем, что фактор транскрипции FOXO4 играет роль в ингибировании эпителиально-мезенхимального перехода. |
I am EMT John Farrell. | Я Т.Н.П. Джон Фаррел. |
What's an EMT? | Что такое Т.Н.П.? |