Английский - русский
Перевод слова Emt

Перевод emt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скорая (примеров 11)
EMT said she was unconscious when they arrived on the scene? Скорая сказала, что она была без сознания, когда они прибыли на место происшествия?
The EMT's on the way. Скорая уже в пути.
We need an EMT here ASAP. Нам нужна скорая, срочно.
If an EMT calls in with a brain or spinal trauma, just divert them at the nearest hospital. Если скорая привезёт кого-то с травмой мозга или позвоночника, разворачивай их в ближайшую больницу.
15th District EMT's. Скорая помощь 15-го района.
Больше примеров...
Медики (примеров 5)
EMT said to use this and go home. Медики сказали воспользоваться этим и идти домой.
EMT says that he won't be able to answer any questions until tomorrow morning. Медики сказали, что он не в состоянии отвечать на вопросы до завтрашнего утра.
In Case of Emergency, who the EMT should call when they take you to the hospital? Номер на крайний случай, кому медики должны звонить, когда тебя увезут в больничку?
The EMT says he'll be fine. Медики сказали, он поправится.
If an EMT calls in with a brain or spinal trauma, just divert them at the nearest hospital. Если медики скорой сообщат о пациенте с мозговой или спинной травмой, просто отправь их в ближайшую больницу.
Больше примеров...
Скорой помощи (примеров 9)
I was an EMT for seven years. Я была фельдшером скорой помощи семь лет.
Eddie's an EMT. Эдди работает в скорой помощи.
And I overheard an EMT saying the backup generators might be too old to last if the power goes out. Я слышал, что врачи скорой помощи говорят, что запасные генераторы могут оказаться слишком старыми и не выдержат, если электричество отключится.
Get an EMT crew here. Sir... Срочно бригаду скорой помощи сюда.
But Cedric's an EMT, can he like... Helicopter me out of here or something? Но Седрик врач скорой помощи, может, он меня вертолётом отсюда вытащит?
Больше примеров...
Парамедики (примеров 1)
Больше примеров...
Емт (примеров 7)
You told the EMT you fell off your bike. Ты сказала ЕМТ что упала с велосипеда.
EMT said he's seen a lot worse. ЕМТ сказал, что внешне он выглядит хуже.
In this study, we used CDR data from the memory files of the biggest Estonian mobile operator, EMT, who holds a market share of 40 - 45% in Estonia. В рамках настоящего исследования мы использовали данные ДВ, содержащиеся в файлах памяти крупнейшего эстонского оператора мобильной связи ЕМТ, доля которого на рынке сотовой связи в Эстонии составляет 40-45%.
EMT, not EPT. ЕМТ, не ЕРТ.
Dr. Conners to EMT room 201. Доктор Коннорс, пройдите в кабинет ЕМТ 201.
Больше примеров...
В скорой (примеров 7)
EMT said you fought hard for the guy. В скорой сказали, что ты пыталась спасти парня.
EMT... said this was near Danielle's body after they pulled her out. В скорой... сказали, что это было возле тела Даниэль, когда они её вытащили.
I was an EMT for ten years. Я проработал в скорой помощи десять лет.
It's okay. I used to be an EMT. Я когда-то работал в скорой помощи.
The EMT, she kept saying, Медсестра в скорой, она все время говорила
Больше примеров...
Фельдшер (примеров 3)
The EMT had given up by the time we got here. Фельдшер уже сдался к тому времени, как мы доехали.
Did I happen to mention that Ted was also an EMT? М: А я упоминал, что Тед так же был фельдшер на скорой?
You're an EMT, you can find a way to give it to him. Ты фельдшер скорой помощи, ты сможешь найти способ достать лекарство.
Больше примеров...
Парамедика (примеров 5)
He's got an EMT bucket list in there. У него там предсмертный список желаний парамедика.
Rabbit survives a fatal helicopter crash that kills EMT Terry Banner and the pilot, Asher "Rotor" Reynolds. Кролик выжил в крушении спасательного вертолёта, который убил парамедика Терри Баннера и пилота Ашера «Ротора» Рейнолдса.
Well, I'm studying to be an EMT, and I got 20 more hours in the classroom, 30 practical, then I can take the exam. Я учусь на парамедика, и мне осталось 20 часов теории, 30 часов практики, а потом я смогу сдать экзамен.
The EMT practical this afternoon. Сегодня тест на парамедика.
Studying to be an EMT, feels like I'm back to my old self. Учёба на парамедика помогает вернуться к себе прежнему.
Больше примеров...
Медиков (примеров 3)
He said no EMT's! Он сказал никаких медиков.
He pulled a gun on an EMT. Он навел пистолет на медиков.
I need EMT's now! Now! Бригада медиков, срочно!
Больше примеров...
Врачу "скорой" (примеров 1)
Больше примеров...
Эпителиально-мезенхимального (примеров 2)
As with gastric cancer, these cancers with the lowest levels of FOXO4 also had the lowest levels of E-cadherin and highest levels of vimentin, consistent with FOXO4 acting as a suppressor of the EMT phenotype. Как и при раке желудка, при этих видах рака с самым низким содержанием FOXO4 также наблюдалось и самое низкое содержание белка Е-кадгерина и самые высокие уровни белка виментина, что согласуется с действием FOXO4 как супрессора фенотипа эпителиально-мезенхимального перехода.
These results are consistent with FOXO4 providing a role in inhibiting the epithelia to mesenchymal transition (EMT). Эти результаты согласуются с тем, что фактор транскрипции FOXO4 играет роль в ингибировании эпителиально-мезенхимального перехода.
Больше примеров...
Т.н.п (примеров 2)
I am EMT John Farrell. Я Т.Н.П. Джон Фаррел.
What's an EMT? Что такое Т.Н.П.?
Больше примеров...