| This experience taught me to empathize more with my patients, and especially those with retinal diseases. |
Этот случай научил меня больше сопереживать пациентам, особенно с заболеваниями сетчатки глаза. |
| You start to empathize and then side with your captors. |
Ты начинаешь сопереживать и потом переходить на сторону захватчиков. |
| Personally, it took me three tries to climb Everest and so I can really empathize a lot with people who try and fail. |
Лично мне потребовалось три попытки, чтобы подняться на Эверест так что я могу действительно сопереживать тем, кто пытается и терпит неудачу. |
| The International Federation was now working to empower youth volunteers by equipping them with such important skills as the ability to empathize, build consensus and communicate in a non-violent manner. |
В настоящее время Международная федерация работает над тем, чтобы расширить права и возможности молодых добровольцев, вооружив их такими важными навыками и умениями, как способность сопереживать, добиваться консенсуса и общаться в спокойной и дружеской манере. |
| This experience taught me to empathize more with my patients, and especially those with retinal diseases. |
Этот случай научил меня больше сопереживать пациентам, особенно с заболеваниями сетчатки глаза. |