| Electronic money in this system is bond with all major world currencies. | Электронные деньги в данной системе увязаны со всеми основными мировыми валютами. |
| Cryptocurrencies are digital money that isn't run by any government or bank. | Криптовалюты - электронные деньги, по поводу которых не нужно спрашивать разрешения у правительства или банка. |
| Second, electronic money will advance globalization, expanding the scope and versatility of the Internet and making it easier for people to interact constructively with others around the world. | Во-вторых, электронные деньги двинут вперёд процесс глобализации, расширяя сферу применения и возможности Интернета и облегчая людям возможность конструктивного взаимодействия с другими людьми по всему миру. |
| A new "e-money" law was recently issued in Peru, under which e-money is defined as a monetary value stored in an electronic device, widely accepted as a means of payment, can be converted back to cash, and is not considered a deposit. | Недавно в Перу вышел новый закон об "электронных деньгах", в соответствии с которым электронные деньги определены как денежная величина, которая хранится в электронном устройстве, широко применяемом в качестве платежного средства, которая может быть вновь конвертирована в наличные деньги и не считается депозитом. |
| It was explained that applications in this field could be categorized as mobile payments, electronic mobile money and mobile banking. | Отмечалось, что связанные с этим приложения можно подразделить на такие категории, как мобильные платежи, мобильные "электронные деньги" и мобильные банковские операции. |