The emirate embraces a wide variety of scenery in a very small area. |
Эмират обнимает разнообразие пейзажов в маленький площадь. |
Although Bukhara was a protectorate of the Russian Empire from 1873, the Emir presided over the internal affairs of his emirate as an absolute monarch. |
Хотя Бухарский эмират с 1868 года имел статус вассального государства Российской империи, Алим-хан руководил внутренними делами своего государства как абсолютный монарх. |
Each Emirate has one vote in Council proceedings. |
Каждый эмират при голосовании в Совете имеет один голос. |
Otherwise, the bus network that plies the emirate is very efficient. |
В противном случае, вы можете воспользоваться эффективной автобусной сетью, покрывающей эмират. |
The French King and his brother Charles of Anjou, who had made himself King of Sicily, decided to attack the emirate to establish a stronghold in North Africa. |
Французский король и его брат Карл Анжуйский, король Сицилии, решили атаковать эмират, чтобы основать форпост в Северной Африке. |