But emir prevaricated and no agreement was reached. |
Но Эмир увильнул от ответа, не было достигнуто никакой договоренности. |
However, if he is in his own country and emir, king or president and says that he is afraid, that is disgraceful. |
Ну а если он находится в своей собственной стране, да к тому же он эмир, король или президент, и заявляет, что боится, это постыдно. |
Emir Tambor, why haven't you evacuated? |
Эмир Тамбор, почему не эвакуируетесь? |
The Emir shall enter into treaties by decree and shall immediately notify the People's Assembly, providing the appropriate explanation for such entry. |
Эмир придает силу договорам путем издания указа и немедленно уведомляет об этом Национальное собрание, указывая соответствующие причины для вступления договора в силу. |
Either I, or donkey, or Emir. |
Или я, или ишак, или эмир. |