| Allow me, Great Emir, to announce your decision which I read from your face. | Да позволит, великий эмир, объявить решение, которое я читаю на его лице. |
| Emir Kusturica & No Smoking Orchestra released in 2005 the live DVD Live Is A Miracle In Buenos Aires, recorded at Luna Park. | Эмир Кустурица & No Smoking Orchestra выпустили в 2005 году на DVD песню «Live Is A Miracle In Buenos Aires», записанную на арене Луна Парк. |
| Khalifa bin Hamad Al Thani, 84, Qatari monarch, Emir (1972-1995). | Халифа бин Хамад Аль Тани (84) - эмир Катара (1972-1995). |
| Only when the ruling "emir" in Kabul demonstrates understanding, tolerance, and strength do Afghan unity and a sort of peace prevail. | Только тогда, когда правящий «эмир» в Кабуле демонстрирует понимание и терпимость, в действительности превалирует афганское единство и определенное состояние мира. |
| Aben Mafom, King of Niebla and Emir of the Algarve, trying to counter the achievements made by the Portuguese in their territories, declared himself a vassal to Alfonso X of Castile (who thus titled himself the King of the Algarve). | Король Ньеблы и эмир Алгарве пытались противостоять наступлению португальцев на их территории, став вассалами Альфонсо Х Кастильского (который благодаря этим вассалам стал именовать себя королём Алгарве). |