Because of its mystical origins and properties, simply mending the cloak with a normal needle and thread is insufficient. |
Из-за его мистического происхождения и свойств простое исправление плаща с обычной иглой и ниткой недостаточно. |
(a) Developing, reviewing and amending logistic policies and procedures, including liquidation, in support of field operations |
а) разработка, пересмотр и исправление установок и процедур в отношении материально-технического обеспечения, включая ликвидационные мероприятия, в порядке содействия полевым операциям; |
All of these developments are positive and reinforce our common understanding that prevention is always a better strategy than mending the damage or healing the wounds after the outbreak of conflicts. |
Все эти события являются позитивными и укрепляют наше общее понимание того, что предотвращение всегда лучшая стратегия, чем исправление ущерба или залечивание ран после начала конфликта. |
How Sisyphean this task was of mending, and yet aware of that complexity, humbled by it, he wasn't paralyzed by it. |
Исправление ситуации - сизифов труд, и, тем не менее, он осознавал эту сложность, был покорен перед ней, но не парализован ею. |
How Sisyphean this task was of mending, and yet aware of that complexity, humbled by it, he wasn't paralyzed by it. |
Исправление ситуации - сизифов труд, и, тем не менее, он осознавал эту сложность, был покорен перед ней, но не парализован ею. |