I'll learn to embroider, I promise you, but don't go. | Я научусь вышивать, обещаю, только не уходи. |
Also, from an early age, Shura knew how to cook, sew, embroider, weave macrame, and for some time he led a circle of needlework. | Также с ранних лет Шура умел готовить, шить, вышивать, плести макраме, некоторое время вёл кружок рукоделия. |
The mistress teaches us to embroider a napkin. | Хозяйка учит нас вышивать салфетки. |
Did you already know how to embroider? | Вы уже умели вышивать? |
I'd prefer to have her where I can see her... but I can 't embroider in such poor light. | Лучше бы она сидела там, где я могу ее видеть, но я не могу вышивать при таком тусклом свете. |
Maybe you could embroider some little cushions, crochet a runner for the table. | Может быть, вы могли бы вышить некоторые маленькие подушки, вязание крючком раннер для таблицы. |
Remember to embroider both sides with the plum blossom pattern. | нужно вышить цветущую сливу с обеих сторон. |
On pillow embroider or compose a song? | Вышить это на подушке или сочинить песню? |
Can you embroider a ball like this? | Такой шар... тоже можно вышить. |
The next time you feel like you need an adventure, I suggest you take up embroidery, and embroider a tablecloth. | В следующий раз, если ты почувствуешь, что тебе не хватает приключений, я советую тебе заняться вышиванием и вышить скатерть |
Whether or not I embroider, sing, | Вышиваю ли я или нет, пою, |
Whether or not I embroider, sing, read, or lay awake, even in my dreams | Вышиваю ли я или нет, пою, читаю, лежу в кровати, даже в моих снах |
She'll embroider that cigarette box story | Она приукрасит и раздует эту историю... |
She'll embroider that cigarette box story and have it all round London within a week. | Она приукрасит и раздует эту историю... и в какую-нибудь неделю она распустит её по всему Лондону. |