A part of the job that seems to be eluding you lately. | Частью работы, которая кажеться ускользает от тебя в последнее время. |
"Happy pair," I think is the phrase that's eluding you. | "Счастливая пара", я думаю, эта фраза ускользает от вас. |
She has been eluding me for years. | Она ускользает от меня в течение многих лет. |
Well, the ending to my composition has been eluding me, but you may just have solved that problem with "chopsticks." | Окончание моей композиции ускользает от меня, но ты можешь просто решить эту проблему |
In other words, if a refugee has succeeded in eluding the frontier guards, he is safe; if he has not, it is his hard luck. | Другими словами, если беженцу удалось ускользнуть от пограничной охраны, он в безопасности; если не удалось, ему крупно не повезло . |
One after another of the issues which by rights should be dealt with in this forum either elude it or run the risk of eluding it, as if impelled by an irresistible centrifugal force. | Темы, которые по праву должны бы рассматриваться на данном форуме, как бы повинуясь некоей центробежной силе, одна за другой либо ускользают, либо рискуют ускользнуть от него. |