| I thought eloquence had died; here it stands before us. | Я полагал, красноречие умерло, но вот оно здесь перед нами. |
| Save the eloquence for your next candidate. | Придержи свое красноречие для следующего кандидата. |
| And the intellectual rigour, eloquence and energy demonstrated so consistently by Munir Akram over the past four years have been truly exceptional. | И поистине исключительны те интеллектуальная мощь, красноречие и энергичность, которые на протяжении последних четырех лет так неизменно демонстрировал Мунир Акрам. |
| I thank him for his persuasive power and his eloquence in the service of Africa. | Я благодарен ему за силу его убежденности и за его красноречие на благо Африки. |
| NME noted that "The eloquence, barbarism, tenderness and sweat-drenched vitality of Elephant make it the most fully-realised White Stripes album yet." | В NME писали, что «красноречие, варварство, нежность и залитая потом жизнеспособность Eliphant делают его самым полно-реализованным альбом группы». |