| Last Christmas, Phil got an elliptical machine and vowed to walk the equivalent of our house to Canada in one year. | На прошлое Рождество Филу подарили эллиптический тренажер, и он поклялся за год пройти на нем то же расстояние, что от нашего дома до Канады. |
| What fascinates the readers is his compelling ability to adorn this elliptical rocky landscape, reminiscent of Albanian folk verse, with unusual metaphors, unexpected syntactic structures and subtle rhymes. | Он привлекает читателей своими убедительные способностями украсить эллиптический скалистый ландшафт, напоминающий албанский народный стих, необычными метафорами, неожиданными синтаксическими структурами и тонкими рифмами. |
| The elliptical disk precesses about the white dwarf over a time interval much longer than the orbital period, causing a slight change in the orientation of the disk over each orbit. | Эллиптический по форме диск прецессирует вокруг белого карлика в течение интервала времени, немного дольше, чем орбитальный период, в результате чего возникает небольшое изменение в ориентации диска по каждому элементу орбиты. |
| So... (Mindy) Come on, an elliptical machine? | Да ладно вам, эллиптический тренажер? |
| They both loved the elliptical machine. | Им обоим нравился эллиптический тренажёр. |
| These two populations have been observed in many galaxies, especially massive elliptical galaxies. | Эти две группы населения наблюдается во многих галактиках, особенно в массивных эллиптических. |
| Some giant elliptical galaxies (particularly those at the centers of galaxy clusters), such as M87, have as many as 13,000 globular clusters. | В некоторых гигантских эллиптических галактиках, особенно тех, которые находятся в центре галактических скоплений, - таких как М 87, может быть до 13000 шаровых скоплений. |
| The Jaffe profile (or Jaffe model) is a mathematical function that is used to describe the distribution of mass or light in elliptical galaxies and the bulges of spiral galaxies. | Профиль Яффе (англ. Jaffe profile), модель Яффе - математическая функция, описывающая распределение массы или яркости в эллиптических галактиках и в балджах спиральных галактик. |
| The distinctive central control tower, nearly a dozen stories high, is a local landmark with its pair of segmented elliptical pylons and a six-story platform trussed between them. | Центральный контрольно-диспетчерский пункт, высотой с двенадцатиэтажный дом, является местной достопримечательностью с его парой эллиптических опор и шестиэтажной платформы между ними. |
| What would you do if you knew that people had this misconception, right, in their heads, of elliptical orbits caused by our experiences as children? | Что бы вы сделали, если бы знали, что люди заблуждаются относительно эллиптических орбит в результате приобретённого ими в детстве опыта? |
| It is believed that giant elliptical galaxies form when spirals and irregular galaxies collide. | Считается, что гигантские эллиптические галактики формируются в процессе взаимодействия спиральных и неправильных галактик. |
| Elliptical galaxies come in giant and dwarf sizes. | Эллиптические галактики бывают как гигантскими, так и карликовыми. |
| The central region is dominated by two supergiant elliptical galaxies: NGC 4874 and NGC 4889. | В центре скопления находятся две сверхгигантские эллиптические галактики NGC 4874 и NGC 4889. |
| In 1879, Camille Flammarion noted that the comets 1862 III and 1889 III had aphelia of 47 and 49 AU, respectively, suggesting that they might mark the orbital radius of an unknown planet that had dragged them into an elliptical orbit. | В 1879 году Камиль Фламмарион отметил, что афелии комет 1862 III (комета Свифта-Туттля) и 1889 III составляют, соответственно, 47 и 49 а.е., и предположил, что расстояние соответствует орбитальному радиусу неизвестной планеты, которая превратила их орбиты в эллиптические. |
| Elliptical galaxies are divided into three 'stages': compact ellipticals (cE), normal ellipticals (E) and late types (E+). | Эллиптические галактики были разделены на три типа: компактные (сЕ), нормальные (Е), и переходные (Е+). |
| The volcano has an elliptical shape and covers 486 km2. | Вулкан имеет эллиптическую форму, покрывает 486 км². |
| Willman 1 has an elliptical shape with the half-light radius of about 25 pc. | Виллман 1 имеет эллиптическую форму с радиусом около 25 пк. |
| It goes up delivers the capsule into an elliptical orbit. | Она поднимается и доставляет капсулу на эллиптическую орбиту. |
| The orbit of the satellite will be elliptical with a perigee height of km and apogee height of 1400 km. | Спутник будет выведен на эллиптическую орбиту с перигеем км и апогеем 1400 км. |
| I've acquired elliptical orbit. | Вышла на эллиптическую орбиту. |
| NGC 2119 (also identified as UGC 3380 or PGC 18136) is an elliptical galaxy in the constellation Orion. | NGC 2119 (другие обозначения - UGC 3380, PGC 18136) - эллиптическая галактика (E) в созвездии Орион. |
| Elliptical orbit (non-geostationary orbit satellite) | эллиптическая орбита (спутник на негеостационарной орбите) |
| The result would therefore be an elliptical galaxy. | В результате образуется эллиптическая галактика. |
| Clusters of galaxies are often dominated by a single giant elliptical galaxy, known as the brightest cluster galaxy, which, over time, tidally destroys its satellite galaxies and adds their mass to its own. | Зачастую в них доминирует одна массивная эллиптическая или спиральная галактика, которая за счёт приливных сил со временем разрушает галактики-спутники и увеличивает свою массу, поглощая их. |
| If it's elliptical, you can make an astigmatic lens. | Если эллиптическая - астигматическую линзу. |
| In the Solar System, planets, asteroids, most comets and some pieces of space debris have approximately elliptical orbits around the Sun. | В Солнечной системе планеты, астероиды, большая часть комет и некоторый космический мусор обращаются по эллиптическим орбитам вокруг Солнца. |
| Movement of the planets, elliptical orbits, heliocentricity... | Движение планет, по эллиптическим орбитам, гелиоцентризм... |
| Individual or groups of galaxies with neither elliptical nor spiral shapes are listed as objects 146-268. | Индивидуальные галактики или группы галактик, не относящиеся к спиральными и эллиптическим, расположены под номерами 146-268. |
| Feedback from countries where such tanks were used to carry hydrocarbons, showed that they behaved like elliptical tanks in the event of an accident. | Многолетний опыт, накопленный в странах, где эти цистерны используются для перевозки углеводородов, позволяет констатировать, что при аварии их поведение аналогично поведению цистерн с эллиптическим сечением. |
| Although Isaac Newton first disagreed with Flamsteed, he later came to agree with him and theorized that comets, like planets, moved around the Sun in large, closed elliptical orbits. | Исаак Ньютон сначала спорил об этом с Флемстидом, но потом согласился с ним и предложил теорию о том, что кометы, так же как и планеты, обращаются вокруг Солнца по определённым орбитам - но только сильно вытянутым эллиптическим. |
| Okay, mine - own an elliptical. | Так, мой список - купить себе тренажёр. |
| I'm up at 6:00 a.m. every day. I have my protein shake with banana and flaxseed oil, and by 6:10, I'm on the elliptical. | Подъем в 6 утра делаю протеиновый коктейль с бананом и льняным маслом, и в 6:10 на тренажёр. |
| They both loved the elliptical machine. | Им обоим нравился эллиптический тренажёр. |
| Do you have to pay the hotel extra for the elliptical? | А тренажёр вы дополнительно оплачиваете? |
| Rectangular and elliptical selections now show up in two modes. | Прямоугольное и эллиптическое выделения теперь работают в двух режимах. |
| Makes an elliptical or circular selection | Сделать эллиптическое или круговое выделение. |
| The device additionally comprises a rotating gradient mirror having a central elliptical aperture with 100% transmission of laser radiation and a broadband reflective coating on the periphery of the mirror. 4. | Устройство дополнительно содержит градиентное поворотное зеркало имеющее центральное эллиптическое отверстие с 100% пропусканием лазерного излучения и с широкополосным отражающим покрытием на периферии зеркала. |
| A first elliptical gearwheel (9) is rigidly fixed to the shaft (4) with the possibility of interacting with a second elliptical gearwheel (10), which is rigidly fixed to an additional shaft (11). | На валу (4) жестко закреплено первое эллиптическое зубчатое колесо (9) с возможностью взаимодействия со вторым эллиптическим зубчатым колесом (10), жестко закрепленным на дополнительном валу (11). |
| A first elliptical toothed wheel (9) is rigidly fixed on the shaft (4) so as to be able to interact with a second elliptical toothed wheel (10), which is rigidly fixed on an additional shaft. | На валу (4) жестко закреплено первое эллиптическое зубчатое колесо (9) с возможностью взаимодействия со вторым эллиптическим зубчатым колесом (10), жестко закрепленным на дополнительном валу. |
| The body (3) is in the form of an elliptical cylinder with the long axis situated along the direction of flight. | Корпус З выполнен в форме эллиптического цилиндра с длинной осью, расположенной по направлению полета. |
| In a special case, the disc and the through opening in the valve can have a shape produced by an elliptical cylinder intersecting with parallel planes. | В частном случае диск и проходное отверстие затвора могут иметь форму полученную пересечением эллиптического цилиндра параллельными плоскостями. |
| In 1664-1665 he made observations of comets, and argued in favor of their following elliptical or parabolic orbits (in this he was opposed by his rival Johannes Hevelius). | В 1664-1665 занимался наблюдением комет и сделал несколько предположений относительно вида их орбит (эллиптического или параболического), в чём приобрёл себе соперника, в лице Яна Гевелия. |
| Three ways of using the "Leopard" pattern: bucket-filling a selection, painting with the Clone tool, and stroking an elliptical selection with the pattern. | Три способа использования текстуры «Leopard»: заливка выделения, рисование штампом, и обводка эллиптического выделения с использованием этой текстуры. |
| It means an extra 20 on the elliptical, but it's worth it. | Это дополнительные 20 минут на тренажере, но оно того стоит. |
| I still have 40 minutes on an elliptical in my immediate future. | А меня еще ждут 40 минут на эллиптическом тренажере в ближайшем будущем. |
| I have to find this out on the elliptical machine at my gym? | Я должен был узнать об этом на эллиптическом тренажере в своем спортзале? |
| Like it's an elliptical. | Ну, он же овальный. |
| Draws an elliptical contour where you drag in the object preview. | Позволяет рисовать курсором при нажатой кнопке мыши овальный контур в области предварительного просмотра объекта. |
| The former "old 2nd Ring Road" has an elliptical shape. | Бывшая «Старая 2-я кольцевая автодорога» имела форму эллипса. |
| At least one part of the external casing has an elliptical cross-section. | По меньшей мере, часть наружной оболочки имеет в поперечном сечении форму эллипса. |
| The building is elliptical, 153 metres long and 123 metres wide. | Здание имеет форму эллипса, составляющего 153 метра в длину и 123 метра в ширину. |
| ISON focuses on GEO and highly elliptical orbits and, since 2003, ISON has made more than 950,000 measurements. | МНОС фокусируется на ГСО и высокоэллиптических орбитах, и с 2003 года МНОС произвела более 950000 измерений. |
| Third, near Earth objects, such as asteroids, orbit the Sun in highly elliptical orbits, threatening to cross paths with Earth's orbit. | В-третьих, вблизи Земли грозят пересечься с земной орбитой такие объекты, как астероиды, которые обращаются вокруг Солнца на высокоэллиптических орбитах. |
| (b) Radioisotope generators shall be protected by a containment system that is designed and constructed to withstand the heat and aerodynamic forces of re-entry in the upper atmosphere under foreseeable orbital conditions, including highly elliptical or hyperbolic orbits where relevant. | Ь) Радиоизотопные генераторы защищаются системой защитной оболочки, спроектированной и сконструированной таким образом, чтобы выдерживать тепловые и аэродинамические нагрузки во время возвращения в верхние слои атмосферы в предвидимых орбитальных условиях, в том числе при входе с высокоэллиптических или гиперболических орбит, если это имеет место. |
| (c) "International Scientific Optical Network (ISON) activities on highly elliptical orbit and geosynchronous orbit observations and analysis in 2013", by the representative of the Russian Federation; | с) "Деятельность международной Научной сети оптических инструментов (НСОИ) по наблюдению и анализу объектов на высокоэллиптических и геосинхронной орбитах в 2013 году" (представитель Российской Федерации); |
| (c) "Results of geostationary orbit and high elliptical orbit monitoring by the International Scientific Optical Network in 2012", by the representative of the Russian Federation; | с) "Результаты мониторинга геостационарной орбиты и высокоэллиптической орбиты международной Научной сетью оптических инструментов в 2012 году" (представитель Российской Федерации); |
| The trajectory they developed for Hiten used Weak Stability Boundary Theory and required only a small perturbation to the elliptical swing-by orbit, sufficiently small to be achievable by the spacecraft's thrusters. | Траектория, которую они разработали для Hiten, использовала теорию слабой устойчивости и требовала лишь небольшого отклонения скорости космического аппарата, двигающегося по высокоэллиптической орбите, достаточно малого, чтобы быть достигнутой двигателями зонда. |
| This process continued until the planetesimals interacted with Jupiter, whose immense gravity sent them into highly elliptical orbits or even ejected them outright from the Solar System. | Этот процесс продолжался до тех пор, пока планетезимали не вошли в зону непосредственного влияния Юпитера, после чего огромная гравитация этой планеты отправила их на высокоэллиптические орбиты или даже выбросила их за пределы Солнечной системы. |
| Those objects scattered by Jupiter into highly elliptical orbits formed the Oort cloud; those objects scattered to a lesser degree by the migrating Neptune formed the current Kuiper belt and scattered disc. | Объекты, выброшенные Юпитером на высокоэллиптические орбиты, сформировали облако Оорта, а тела, выброшенные мигрирующим Нептуном, сформировали современный пояс Койпера и рассеянный диск. |
| However, there are a few amateur satellites that have very high elliptical orbits. | Существует несколько известных систем, которые используют высокоэллиптические орбиты. |