Due to the action of tidal and rotational forces, Tethys has the shape of triaxial ellipsoid. | Из-за действия приливных и центробежных сил Тефия имеет форму трехосного эллипсоида. |
In physics confocal ellipsoids appear as equipotential surfaces: The equipotential surfaces of a charged ellipsoid are its confocal ellipsoids. | В физике софокусные эллипсоиды являются эквипотенциальными поверхностями: эквипотенциальные поверхности заряженного эллипсоида являются софокусными к данному эллипсоидами. |
In 1687, Isaac Newton published the Principia in which he included a proof that a rotating self-gravitating fluid body in equilibrium takes the form of an oblate ellipsoid of revolution (a spheroid). | В 1687 году Исаак Ньютон опубликовал «Principia», в котором он включил доказательство того, что вращающееся самогравитирующее жидкое тело в равновесии принимает форму сжатого эллипсоида революции (сфероида). |
By "the shortest distance" the Commission understands: the shortest distance measured along a geodesic on the surface of the ellipsoid associated to the geodetic reference system used by the coastal State in the submission. | Под "кратчайшим расстоянием" Комиссия понимает кратчайшее расстояние, отмеряемое по геодезической линии на поверхности эллипсоида в рамках геодезической системы отсчета, используемой прибрежным государством в представлении. |
A body's dimensions are usually given as a tri-axial ellipsoid, the axes of which are listed in decreasing order as a×b×c. | Размеры небесного тела представляются в виде трехосного эллипсоида вращения, длины осей которого перечислены в порядке убывания, в виде а×Ь×с. |
The expeditions confirmed Isaac Newton's belief that the shape of the earth is an ellipsoid flattened at the poles. | Сравнение результатов подтвердило предположение Ньютона, что Земля представляет собой эллипсоид, сплюснутый у полюсов. |
Geometrically, observations with an equal Mahalanobis-distance lie on an ellipsoid. | Геометрически наблюдения с одинаковым расстоянием Махаланобиса формируют эллипсоид. |
The ellipsoid is formed by all observations with a Mahalanobis-distance equal to 1. | Эллипсоид формируется всеми наблюдениями с расстоянием Махаланобиса равным 1. |
For areas within the contiguous United States the Clarke Ellipsoid of 1866 was used. | Для территории США был использован эллипсоид Кларка 1866. |
For a Maclaurin spheroid of eccentricity greater than 0.812670, a Jacobi ellipsoid of the same angular momentum has lower total energy. | Для сфероида Маклорена с эксцентриситетом более 0,812670 эллипсоид Якоби с тем же угловым моментом обладает меньшей полной энергией. |
A knowledge of cartographic concepts, including those relating to geodetic datum, reference ellipsoid, map projection and global positioning system was necessary to fully exploit that capability. | Для использования этого потенциала в полном объеме требовалось знание картографических концепциий, в том числе таких, которые связаны с геодезическими данными, исходным эллипсоидом, проекцией карты и глобальной системой определения местоположения. |
The Earth is not sphere or ellipsoid, and is geoids - in a cut compressed a sac from poles, and the southern part reoидa is greater northern part. | Земля не является сферой или эллипсоидом, а есть геоид - в разрезе сплюснутый саквояж с полюсов, причем южная часть геоида гораздо больше северной части. |
In his Principia, Newton proposed the equilibrium shape of a homogeneous rotating Earth was a rotational ellipsoid with a flattening f given by 1/230. | В своих «Началах» Исаак Ньютон предложил считать Землю эллипсоидом вращения с коэффициентом сплюснутости f, равным 1/230. |
It has since been replaced as the "International ellipsoid" by the newer Lucerne ellipsoid (1967), GRS 80 (1980) and WGS 84 (1984). | Эллипсоид Хейфорда в последующем был заменён в качестве международного другими эллипсоидми: Люцернским эллипсоидом (1967) и GRS80 (1980). |
Earth is not a sphere, but rather an ellipsoid that is flattened at the poles. | Земля является не шаром, а эллипсоидом, сплюснутым от полюсов к экватору. |
The mathematical model for the determination of outer limits from straight baselines on the surface of a geodetic reference ellipsoid is computationally more intensive than the method of envelopes of arcs. | Математическая модель установления внешних границ от прямых исходных линий на поверхности геодезического референц-эллипсоида требует более трудоемких расчетов, нежели метод замыкающих дуг. |
This will involve investigating the most appropriate approach to an optimal seamless geoid and the concept of adopting a reference ellipsoid to link individual datums to a regional datum. | Для этого потребуется исследование наиболее целесообразного подхода к построению оптимального бесшовного геоида и концепции принятия референц-эллипсоида для увязки исходных данных отдельных государств с региональными исходными данными. |
The surface of a geodetic reference ellipsoid associated with the reference system adopted by a coastal State in each submission shall be accepted by the Commission to determine all distances in order to ensure the application of a uniform metric at all times. | Чтобы обеспечить применение во всех случаях единообразного мерительного критерия, Комиссия будет признавать для определения всех расстояний поверхность геодезического референц-эллипсоида, привязанного к системе координат, принятой в каждом представлении прибрежного государства. |
The ultimate goal of his computations was the determination of the precise shape of the Earth, which had long been known to be approximately an ellipsoid of revolution. | Конечной целью его вычислений было определение точной формы Земли, которая, как уже давно было известно, имела форму близкую к эллипсоиду вращения. |
To define the third and last move U, apply an isometry to this ellipsoid so as to carry it over T(S). | Для определения последнего шага u {\displaystyle u}, просто применим изометрию к этому эллипсоиду так, чтобы перевести его в T (S) {\displaystyle T(S)}. |
The ellipsoid method is also polynomial time but proved to be inefficient in practice. | Метод эллипсоидов является также алгоритмом полиномиального времени, но он оказался неэффективным в практических приложениях. |
For positive definite Q, the ellipsoid method solves the problem in polynomial time. | Для положительно определённой матрицы Q метод эллипсоидов решает задачу за полиномиальное время. |