"The Eye" contains... the elixir from the pool of eternal life. | "Око" содержит... эликсир из пула вечной жизни. |
She even went as far as to make an elixir to meet him. | Она даже эликсир изобрела ради встречи с ним. |
Just like an elixir Ought to do | Как эликсир и должен действовать |
An elixir that erases all short-term memory. | Этот эликсир стирает кратковременную память. |
It'll transform any metal into pure gold... and produces the Elixir of Life which will make the drinker immortal. | Он прёвращаёт любой мёталл в чистоё золото и создаёт... эликсир жизни; тот, кто пьёт его, обретает бёссмёртиё. |
T-there was evidence that they'd developed an elixir capable of giving them a normal human lifespan. | Есть свидетельства, что они разработали элексир что дает им нормальную человеческую жизнь. |
Cleopatra was reported to have used the oil of Sweet Gum Trees as a perfume and elixir of love. | Клеопатра использовала амбровое масло как изысканный парфюм и как любовный элексир. |
Elixir for women's as well as men's skin. | Жизненный элексир как для женской, так и для мужской кожи. |
Barry, my friend, that well-placed taste of comedy is just the elixir these battered bones needed. | Барри, друг мой, эта чудесная шутка - просто панацея, которой не хватало моим бедным костям. |
Eternal youth is a gift frequently sought in myth and legend, and stories of things such as the philosopher's stone, universal panaceas, and the elixir of life are common throughout Eurasia and elsewhere. | Вечная молодость - дар, который часто искали в мифах и легендах, и рассказы о таких вещах, как философский камень, универсальная панацея, и эликсир жизни являются общими по всей Евразии и в других местах. |
Between 2006 and 2012, Elixir organised six editions of the "British Steel Festival", appearing on the bill at each event. | В период между 2006 и 2012 годами Elixir были организованы шесть фестивалей British Steel Festival, где они появлялись на каждом выступлении. |
Of the seven games made in Japan, Broken Angel, Curse of the Crimson Elixir, and Dual Sympathy have seen international releases. | Из семи игр, разработанных в Японии, на Западе были изданы только Broken Angel, Curse of the Crimson Elixir, и Dual Sympathy. |
It has since then been used to produce the "Elixir Végétal de la Grande Chartreuse". | Этот эликсир продаётся и в наши дни, под названием Elixir Vegetal de la Grande Chartreuse (Растительный эликсир Гранд-Шартрёз). |
The Trojans and the Elixir of Power added the Trojans as a fourth race. | Дополнение The Trojans and the Elixir of Power делало доступными Троянцев. |
The Trojans and the Elixir of Power expansion added three campaigns of four missions for each of the original three races, four Settlement missions, and a new campaign of twelve missions in which the player controls the Trojans against the Dark Tribe. | Дополнение The Trojans and the Elixir of Power предлагало три кампании по пять миссий каждая для трёх рас, четыре мисии в режиме Поселение и кампанию из 12 миссий о борьбе троянцев с Тёмным племенем. |
What you need is Stinson's Hangover Fixer Elixir. | Все, что тебе нужно, это антипохмелин Стинсона. |
What's the secret ingredient in Stinson's Hangover Fixer Elixir? | Какой секретный ингредиент входит в состав Антипохмелина Стинсона? |