| Elis hates it when I dance. | Элис терпеть не может, когда я танцую. |
| Next step?, Now that I have corrected my file at Elis. | Следующий шаг? Теперь, когда я исправил мой файл на Элис. |
| Hello. Elis? It's Anna. | Привет, Элис, это Анна. |
| Elis was with me and we cried together. | Элис был там со мной, и мы оба плакали. |
| References to the documents are entered into the computerized data bank ELIS (Environmental Law Information System). | Ссылки на документы вносятся в компьютеризированный банк данных ЭЛИС (Информационная система по экологическому праву). |
| ELIS is a special sectoral source for the UNEP information referral service INFOTERRA. | ЭЛИС является специальным отраслевым источником для информационно-справочной системы ЮНЕП "ИНФОТЕРРА". |
| Elis, can you help me with the tie? | Элис, не поможешь мне с галстуком? |
| Elis, could you stand in the middle and pose for the camera with Olli? | Элис, не мог бы ты вместе с Олли попозировать перед камерой. |
| The documentation was kept in a computerized information system, namely, the Environmental Law Information System (ELIS), which was a unique environmental legal information system. | Документация хранится в компьютеризированной информационной системе - Информационной системе по праву окружающей среды (ЭЛИС), которая является уникальной информационной системой по праву окружающей среды. |
| Elis is awfully tired of me. | Элис страшно устал от меня. |
| I'm not used to this. I'm not a hermit, as Elis says. | Вообще-то, я не отшельник, как говорит Элис. |
| I believe Elis thinks it's hypocrisy to be horrified at human folly... and a waste of feelings to call for decency and justice. | Мне кажется, Элис считает лицемерием... ужасаться человеческой глупости,... а взывать к справедливости кажется ему пустой тратой чувств. |
| I'm not going to blame it on Elis. | Хотя Элис, конечно, не виноват. |
| His parents were Hedvig Strömgren (née Lidforss) and Elis Strömgren, who was professor of astronomy at the University of Copenhagen and director of the University Observatory in Copenhagen. | Его родителями были Хедвиг Стрёмгрен (урожденная Лидфорсс) и Сванте Элис Стрёмгрен, который был профессором астрономии копенгагенского университета и директором университетской обсерватории. |
| I shouldn't blame Elis. | Хотя Элис, конечно, не виноват. |
| Elis hate when I dance. | Элис терпеть не может, когда я танцую. |
| Elis is so tired with me. | Элис страшно устал от меня. |
| A motion in 1895 to allow Helmer Osslund's brother Elis Åslund to create the statue for 500 Crowns was rejected for the same reason. | Планы Хельмера Ослюнда и Элис Ослюнд по созданию статуи за 500 шведских крон были отвергнуты по той же причине. |
| Eva and Elis loaned us their house. | Эва и Элис дали нам ключи от своего дома. |
| We borrowed Eva and Elis house. | Эва и Элис дали нам ключи от своего дома. |