| Many press accounts have suggested that Merril Jessop, who has been leading the Eldorado compound, is the de facto leader of the church. | Множество изданий предположило, что де-факто лидером фундаменталистов является глава общины в Эльдорадо Меррил Джессоп. |
| Eldorado goes to war. 13,000 men die. | Эльдорадо вступила в войну и потеряла 13,000 человек. |
| The first impression: the Eldorado of books beneath a cheese dome. | Первое впечатление: книжное Эльдорадо под колпаком для сыра. |
| In 2004, news reports suggested a possible shift of the church's headquarters to Eldorado, Texas, where a temple had been built by FLDS Church members. | Согласно некоторым новостным изданиям, в 2004 году штаб-квартира фундаменталистов была перенесена в окрестности Эльдорадо, штат Техас, где членами фундаменталистской церкви был отстроен храм на территории ранчо «Чаяние Сиона». |
| In Eldorado there is no hunger, no violence... nor poverty! | В Эльдорадо... В Эльдорадо... Нет ни голода, ни насилия... ни нищеты! |
| Who can save Eldorado but me? | Кто еще, кроме меня, может спасти Эльдорадо? |
| Priest's car is a 1971 customized Cadillac Eldorado. | Машина Приста - переделанный Кадиллак Эльдорадо 1971 года. |
| He was abducted from his home near Eldorado, Texas, last night. | Его похитили прошлой ночью из своего дома в Эльдорадо, штат Техас. |
| That's why I must now face Eldorado's enemies, here and abroad. | Тем не менее, надо противостоять врагам Эльдорадо, откуда бы они не пришли. |
| Almost 5,000 others are waiting to leave the former Libyan eldorado. | Еще около 5000 других нигерийцев ожидают возможности покинуть бывшее ливийское "эльдорадо". |
| In April 1987, Purdy and his half-brother Albert were arrested for firing a semi-automatic pistol at trees in the Eldorado National Forest. | Весной 1987 года Перди и его брат был арестованы за стрельбу из пистолетов в Национальном лесу Эль-Дорадо. |
| That phrase too, the whalers are rushing around Spitsbergen; the Basques, the Netherlands and the English Going to the new Eldorado. | Эта фраза тоже китобоев спешат вокруг Шпицбергена, и Басков, Нидерландов и английского Переход к новой Эль-Дорадо. |
| The following year De Ville and Eldorado were spun off onto their own series. | В следующем году De Ville и Eldorado были выделены в свой модельный ряд. |
| Eldorado Stock House, in the midst of the most expensive shopping district of Milan this store provides interesting values on brands such as D&G, Moschino, Costume National. | Eldorado Stock House, расположенный в самом дорогом торговом квартале Милана, этот магазин предлагает очень выгодные цены на одежду таких марок как D&G, Moschino, Costume National. |
| In 1968, the Eldorado received Cadillac's new 375 hp (280 kW) (SAE gross) 472 cu in (7.7 L) V8, and disc brakes became standard. | В 1968 году Eldorado получил новый двигатель Cadillac на 375 л. с. (280 кВт) (7,7 л) V8, а дисковые тормоза приведены к стандарту. |
| For 1956, a two-door hardtop coupé version appeared, called the Eldorado Seville at which point the convertible was named the "Eldorado Biarritz". | В 1956 году появились двухдверное купе с жёстким верхом, названный Eldorado Seville и кабриолет - Eldorado Biarritz. |
| A local newspaper, the Eldorado Success, reported that the temple foundation was dedicated January 1, 2005 by Warren Jeffs. | Местная газета, «The Eldorado Success», сообщила, что храм был освящён главой церкви Уорреном Джеффсом 1 января 2005 года. |