| On 9(21) July two day climbing of Elbrus was undertaken. | 9(21) июля было предпринято двухдневное восхождение на Эльбрус. |
| Climb Mount Elbrus with us this summer! | Поднимайтесь на Эльбрус вместе с нами этим летом! |
| Youll have a chance to subjugate Elbrus from the northern side by the way of first alpinists and to enjoy a virgin countryside. | С нами Вы посетите нетронутый цивилизацией район Северного Приэльбрусья, увидите природу такой, какой она предстала перед участниками первой экспедиции на Эльбрус под руководством генерала Российской армии Г.А. |
| Plan was devised by the Russian envoy, Prince Lobanov-Rostovsky, and was carried out by Petko Slaveikov who lured Sokolsky on the Russian ship "Elbrus" that sailed from Istanbul for Odessa in June 1861. | План похищения, разработанный российским посланником князем Лобановым-Ростовским, был осуществлён Найденом Геровым и Петко Славейковым, заманившими Сокольского на российский пароход «Эльбрус», отправившийся 6 июня 1861 года в Одессу. |
| At present, by the end of 2007, we continue, of course, to organize trekkings and ascents in the Central Caucasus including those of Elbrus, the Europe highest mountain, and expeditions to 7000 m peaks in Kirghizia and Tadjikistan. | В настоящее время, к концу этого года, мы, конечно, продолжаем организовывать треккинги и восхождения на Центральном Кавказе, в том числе, на высочайшую гору Европы - Эльбрус (5642 м), и экспедиции на памирские и тянь-шаньские семитысячники в Киргизии и Таджикистане. |