| K3b was unable to eject the written disk. Please do so manually. | КЗЬ не может извлечь записанный компакт- диск. Выполните это вручную. |
| Primary central processing unit tells itself To eject its own warhead while still Safely above the earth's atmosphere. | Первый центральный процессор сам сказал чтобы извлечь боеголовку пока она выше атмосферы Земли. |
| You got to eject the shell manually to reload it, which means the shooter planned on taking a second shot. | Необходимо вручную извлечь гильзу, чтобы перезарядить, что означает, что стрелок собирался выстрелить второй раз. |
| Tidal forces can eject a significant amount of a galaxy's gas into the tail; within the Antennae Galaxies, for example, nearly half of the observed gaseous matter is found within the tail structures. | Приливные силы могут извлечь значительное количество галактического газа в хвост; в галактике Антенны, например, почти половина из наблюдаемого газообразного вещества находится в пределах хвостовых структур. |
| Unable to eject medium. | Не удалось извлечь диск... |
| Try to eject the tape after it has been unmounted. This option should not be used for floppy-tape drives. | Попытаться извлечь ленту после размонтирования. Не используйте для накопителей на гибкой магнитной ленте. |
| Not reject, you, reject! Eject! | Не отклонить, а извлечь |
| Eject CD when finished playing | Извлечь диск по окончанию проигрывания |
| Eject CD after last track is ripped | Извлечь диск после копирования последней дорожки |
| Don't pull me out before you click eject. | Не вытаскивай меня до того как нажмешь извлечь. |
| Unable to eject media. | Не удалось извлечь диск. |