| Well, I started crying because he gave me an eclair. | Я начала плакать, потому что он подарил мне эклер. |
| Could I try your croissant, apple pie, and chocolate eclair? | Могу я попробовать твой круассан, яблочный пирог, и шоколадный эклер? |
| She looked like a chocolate eclair... | На шоколадный эклер похожа она. |
| Are you going to eat that eclair? | Ты хочешь съесть этот эклер? |
| (Virginia) I knew something was wrong because when I bit into the eclair, it tasted like sour cream and pickles. | Я поняла, что они испорчены, когда откусила эклер, а на вкус он был как сметана и соленья. |
| Daphne, this is Carrie Breisler, my scone dealer and maker of this most excellent eclair. | Дафни, это Керри Брайслер, мой поставщик булочек... и изготовитель этого во всех отношениях превосходного эклера. |
| In the first half of the 50's the Soyuzmultfilm studio releases known movies of the "classical" direction - mainly children's, often based on application of "eclair" (rotoscoping). | В первой половине 1950-х годов студия «Союзмультфильм» выпускает известные фильмы «классического» направления - преимущественно детские, часто основанные на применении «эклера» (ротоскопа). |
| During application of "eclair" to artists has the luck to communicate to brilliant actors closely. | В период применения «эклера» художникам посчастливилось тесно пообщаться с блистательными артистами. |