In 1926, the first of new Southern Railway designed and built locomotives emerged from Eastleigh works, the Maunsell Lord Nelson class, reputedly the most powerful 4-6-0 in Britain at the time. | В 1926 году первый локомотив по собственному проекту Southern Railway был выпущен в Истли, SR Lord Nelson class, считавшийся самым мощным паровозом 4-6-0 в Британии. |
The largest was Eastleigh, which was built by the LSWR in 1909 to replace the cramped Nine Elms Locomotive Works in South London. | Крупнейшая была в Истли, построенная LSWR в 1909 году для замены слишком маленькой мастерской в Найн Элмс в южном Лондоне. |
Atlantic Park had a school, library, and synagogue; the refugees formed football teams that played local sides and took part in local events, such as Eastleigh carnival. | В лагере были организованы школа, библиотека и синагога, беженцы создавали футбольные команды, которые играли в местных соревнованиях, а также принимали участие в местных праздниках, таких как карнавал Истли. |
Fund-raising in Eastleigh, Nairobi | Мобилизация средств в Истли, Найроби |
Maunsell's projected design of express passenger locomotive was not ready for introduction during the summer timetable of 1925, so a third batch of ten N15s was ordered for construction at Eastleigh. | К лету 1925 года проект магистрального пассажирского паровоза Манселла не был готов, поэтому в Истли заказали третью партию из десяти N15. |
Kenyan intelligence agents told the Group that they possessed records of telephone conversations between Mr. Mukulu and Al-Shabaab agents residing in Eastleigh. | Агенты кенийской разведки сообщили Группе, что они располагают записью телефонных переговоров между г-ном Мукулу и проживающими в Истли агентами Аш-Шабааб. |
There is also a financial link between Somali financial interests and activities in the Eastleigh estate of Nairobi, Kenya and this system of arms markets, including Irtogte. | Прослеживается также финансовая связь между сомалийскими финансовыми интересами и деятельностью, осуществляемой в районе Истли в Найроби, Кения, и этой сетью рынков оружия, включая «Иртогте». |
Fund-raising in Eastleigh, Nairobi | Мобилизация средств в Истли, Найроби |
The improved front-end layout applied to the first batch of "Eastleigh Arthurs" (Nos. E448-E457) ensured continuous fast running on flat sections of track around London, although their propensity for speed was sometimes compromised over the hilly terrain west of Salisbury. | Улучшенная конструкция передней части паровоза, применённая на первой партии «Артуров из Истли» (Nº E448-E457), обеспечили постоянную скорость на всём протяжении маршрута при движении по равнинным участкам в окрестностях Лондона, хотя в холмистой местности к западу от Солсбери нововведения себя не всегда оправдывали. |
All ex-SECR locos were prefixed by "A" (for Ashford), ex-LBSCR by "B" (for Brighton) and ex-LSWR engines by "E" (for Eastleigh). | Так бывшие локомотивы SECR имели префикс «А» (Эшфорд, Ashford), LBSCR - «В» (Брайтон, Brighton), а LSWR - «Е» (Истли, Eastleigh). |
Government approval was obtained in mid-1918, and Eastleigh Works began to produce the LSWR's first new locomotive class since 1914. | Разрешение правительства было получено в середине 1918 года, и Eastleigh Works приступила к строительству первого с 1914 года нового локомотива LSWR. |
They have worked regularly in the Southern Region, most notably to the Foster Yeoman terminals at Eastleigh and Botley, as well as on Channel Tunnel construction work. | Они регулярно применялись в Южных регионах Британии, в первую очередь на терминалах «Foster Yeoman» в Eastleigh и Botley, а также на строительстве туннеля под проливом Ла-Манш. |
By 1935, part of the site was being used by the RAF and was briefly known as RAF Eastleigh before it became RAF Southampton in 1936. | К 1935 часть этого участка использовалась Королевскими ВВС и носила название RAF Eastleigh, прежде чем оно было изменено на RAF Southampton в 1936. |
All ex-SECR locos were prefixed by "A" (for Ashford), ex-LBSCR by "B" (for Brighton) and ex-LSWR engines by "E" (for Eastleigh). | Так бывшие локомотивы SECR имели префикс «А» (Эшфорд, Ashford), LBSCR - «В» (Брайтон, Brighton), а LSWR - «Е» (Истли, Eastleigh). |
Masjid-ul-Axmar (The Red Mosque) is a small, informal centre near Al-Hidaya mosque in Eastleigh, Nairobi. | Масджид-уль-Аксмар (Красная мечеть) - небольшой неформальный центр, расположенный неподалеку от мечети аль-Хидайя в найробийском районе Истлей. |
Somali identity documents, including passports, can be obtained from Somali diplomatic missions around the world in exchange for a small fee, or simply purchased in the marketplaces of major towns (including the Eastleigh sector of Nairobi). | Сомалийские документы, удостоверяющие личность, включая паспорта, можно получить в сомалийских дипломатических представительствах в разных странах мира за незначительную плату либо просто купить на рынках крупных городов (в том числе в районе Истлей в Найроби). |
Many Somali immigrants have also settled in Eastleigh, nicknamed "Little Mogadishu". | Большое количество эмигрантов из Сомали живут в районе Истлей, который даже называют «Маленький Могадишо». |