Eastbourne's's 20 minutes from Bexhill. | Истборн - это... в 20-и минутах от Бексхилла. |
Terri, can you harness that anger and bring it down to Eastbourne, please? | Терри, можешь приберечь свой гнев и притащить его в Истборн, пожалуйста? |
Thus the 2-BIL units were constructed between 1935 and 1938 to work long-distance semi-fast services to Eastbourne, Portsmouth and Reading, or the 2-HAL for those to Maidstone and Gillingham. | 2-BIL строились в 1935-1938 годах для работы на дальних скорых маршрутах в Истборн, Портсмут и Ридинг, 2-HAL использовался на маршрутах в Мейдстон и Гиллингем. |
The railway then began a successful programme to electrify its most heavily used main lines, building up a substantial commuter traffic from towns such as Guildford, Brighton and Eastbourne. | После этого железная дорога начала программу электрификации нагруженных междугородних линий, наращивая ежедневный пассажиропоток в Лондон из таких городов, как Гилфорд, Брайтон и Истборн. |
After making seven appearances and scoring once, Eastbourne were keen to extend the loan deal for the player, but were however unsuccessful as he later joined Conference Premier rivals Mansfield Town on a loan deal lasting until January 2011. | После 7 матчей и 1 гола за клуб, «Истборн» стремился продлить аренду игрока, но все их старания оказались безуспешными, так как Стив перешёл в стан соперника - «Мансфилд Таун» в аренду до января 2011-го. |
Grew up with Jenny in Eastbourne. | 29 лет, росла вместе с Дженни в Истборне. |
I hardly saw Mummy and Daddy until they retired to Eastbourne. | Я почти не видела папу и маму, пока они не вышли в отставку в Истборне. |
In 1929, he was admitted free of charge to St. Anthony's, a preparatory school in Eastbourne, England. | В 1929 году осиротевший Ноэль Браун был бесплатно принят в подготовительную школу святого Антония в Истборне, Англия. |
Not to commit suicide, no, but I'd gone to a fishmongers which wasn't open in Eastbourne. | Не чтобы совершать самоубийство, нет, я пошел к торговцам рыбой, которые еще не открылись в Истборне. |
Next week in Eastbourne. | На следующей недели в Истборне. |
While serving as Member of Parliament (MP) for Eastbourne, he was assassinated by the Provisional Irish Republican Army (IRA), who exploded a bomb under his car outside his home in East Sussex. | Будучи членом парламента от Истборна, был убит Временной ирландской республиканской армией (IRA), подложившей бомбу под его машину возле его дома в Восточном Суссексе. |
In 1986/87 Langney Sports achieved a treble by claiming the Third Division title, the Division 3 League Cup and the Eastbourne Challenge Cup. | А сезоне 1986/87 Лэнгни Спортс завоевал своеобразный требл, был выигран чемпионат Третьего дивизиона, Кубок Третьего дивизиона и Кубок вызова Истборна. |
Most of the area immediately south of London was converted, together with the long-distance lines to Brighton, Eastbourne, Hastings (via the LBSCR line), Guildford, Portsmouth and Reading, between 1931 and 1939. | Почти все пригороды южнее Лондона были переведены на электрическую тягу, а также дальние линии до Брайтона, Истборна, Гастингса, Гилфорда, Портсмута и Рединга с 1931 по 1939 годы. |
Gow entered Parliament as the member for Eastbourne in the general election of February 1974. | Гау вошёл в парламент от Истборна после всеобщих выборов в феврале 1974 года. |
Very well, Eastbourne and tennis, if you insist. | Ну ладно, из Истборна, если тебе так больше нравится. |
But you weren't at Eastbourne when it... | Но вы не были в Истбурне, когда это... |
He swears by all that's blue that he met Cust in the Royal George Hotel in Eastbourne on the evening of August the 24th, that they had dinner together, and then played dominoes until well after midnight. | Он клянется, что вечером 24 августа встретился с Кастом в гостинице Король Георг в Истбурне. Они вместе обедали, потом играли в домино почти до полуночи. |