But Conrad has me coaching him through an earwig for this town hall meeting. | Но Конрад попросил меня помочь ему через наушник на городской встрече. |
Next time you take your earwig out of your ear, | В следующий раз вытащишь наушник из уха, |
Show me the earwig. | Покажи мне этот наушник. |
Ehsan's got the earwig. | У Эсана есть наушник. |
You still have that earwig? | У тебя ещё есть тот наушник? |
What is rather distinguished about a male European earwig? | За что стоит уважать самца Европейской Уховертки? |
It's an earwig's life, isn't it, being an earwig? | "Это жизнь уховертки, разве не это значит быть уховерткой?" |
Monarch butterfly, earwig, roly-poly, doodlebug, beer cap, ant, beer bottle, Barney. | Бабочка монарх, уховертка, мокрица-броненосец, личинка муравьиного льва, пивная крышка, муравей, пивная бутылка, Барни. |
anyway... what happens if an earwig gets into your ear? | Что случится, если уховертка залезет в ваше ухо? |