| The emp must have jammed my earwig. | ЕМП должно быть поджарила мой наушник. |
| Buzz, I told you I wanted her to have an earwig. | Ѕазз, € же велел дать ей наушник. |
| Next time you take your earwig out of your ear, | В следующий раз вытащишь наушник из уха, |
| Show me the earwig. | Покажи мне этот наушник. |
| You still have that earwig? | У тебя ещё есть тот наушник? |
| What is rather distinguished about a male European earwig? | За что стоит уважать самца Европейской Уховертки? |
| It's an earwig's life, isn't it, being an earwig? | "Это жизнь уховертки, разве не это значит быть уховерткой?" |
| Monarch butterfly, earwig, roly-poly, doodlebug, beer cap, ant, beer bottle, Barney. | Бабочка монарх, уховертка, мокрица-броненосец, личинка муравьиного льва, пивная крышка, муравей, пивная бутылка, Барни. |
| anyway... what happens if an earwig gets into your ear? | Что случится, если уховертка залезет в ваше ухо? |