Look, the defence team are trying to track down a witness, some guy called Yuri Dvorak. | Слушай, группа защиты пытается отследить свидетеля, парня по имени Юрий Дворжак. |
Yuri Dvorak can take care of himself. | Юрий Дворжак может заботиться о себе. |
We need you to find someone, his name is Yuri Dvorak. | Нам, чтобы вы нашли кое-кого его зовут Юрий Дворжак. |
AND THE MUSIC, AND BRAHMS AND BEETHOVEN AND BACH AND - AND DVORAK. | И музыка, и Брамс, и Бетховен, и Бах, и Дворжак. |
American violinist Maud Powell was the first white solo concert artist to perform classical arrangements of spirituals in concerts, and that is where she also interpreted classical and contemporary pieces by composers like Dvorak and Sibelius. | Американская скрипачка Мод Пауэлл (англ. Maud Powell) была первой сольной исполнительницей духовной афроамериканской музыки не афроамериканского происхождения, на своих концертных выступлениях она также давала свои интерпретации фрагментов классических и современных произведений таких композиторов, как Дворжак и Сибелиус. |
But Judy Dvorak said he did. | Но Джуди Дворак сказала, что он подходит. |
Beerntsen told Deputy Dvorak and the sheriff that she was unable to read the statement because of her blurred vision. | Бёрнтсен сказала помощнику Дворак и шерифу, что она не может прочитать показания, поскольку плохо видит. |
Judy Dvorak says, "That sounds like Steven Avery." | Джуди Дворак сказала: "Похоже на Стивена Эйвери". |
Are you set to proceed, Mr. Dvorak? | Вы готовы начать, г-н Дворак? |
"Dvorak described Avery as such a dirty man that every time he would come to the jail, the sheriff's deputies would have to make Avery take a shower." | "Дворак говорила, что Эйвери был настолько грязный, что всякий раз, когда его арестовывали, помощникам шерифа приходилось отправлять Эйвери в душ". |
The conductor, Lorin Maazel, who chose a program of Wagner, Dvorak, Gershwin, and Bernstein, was less cynical. | Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен. |
Following Dvorak's classification of satellite imagery with respect, for instance, to central dense cloud mass and curved bands, the cyclone is assessed for its intensity. | В соответствии с классификацией спутниковых изображений Дворака, касающихся, например, центральной плотной облачной массы и диапазонов завихрений, оценивается интенсивность циклонов. |
They hit Nicholi Dvorak. | Они убили Николая Дворака. |
(a) Daisy: 13-17 January; intensity of 5.5 degrees on the Dvorak scale; winds sustained for 10 minutes at a speed of 160 km/h with gusts of 250 km/h; | а) циклон "Дейзи", прошедший 13-17 января с интенсивностью в 5,50 по шкале Дворака; сопровождался 10-минутными ветровыми вихрями с максимальной скоростью до 160 км/ч и порывами до 250 км/ч; |
Since about 1998, beginning with Mac OS 8.6, Apple has included the Dvorak layout. | В 1998 году, начиная с Mac OS 8.6, Apple включила в свои продукты поддержку раскладки Дворака. |
Due to YubiKeys using raw keyboard scan codes in USB HID mode, there can be problems when using the devices on computers that are set up with different keyboard layouts, such as Dvorak. | В связи с тем, что ключи YubiKey в режиме USB HID используют скан-коды, могут возникнуть проблемы при использовании ключей на компьютерах с отличающейся раскладкой клавиатуры, напр. Dvorak. |
Apple also includes a Dvorak variant they call "Dvorak - Qwerty". | Apple также включили в комплектацию вариант, который сами разработчики называют «Dvorak - Qwerty Command». |
We're talking about Dvorak, how it was lucky he didn't become a butcher but a composer who conquered the world. | Мы говорили о Дворжаке, о том, как хорошо, что он не стал мясником а стал композитором, потрясшим мир. |
Also he's planted the Dvorak thing with his DI. | Так же он скормил им историю о Дворжаке. |
It happened to Dvorak, Beethoven and Bruckner and Schubert. | Такое произошло с Дворжаком, Бетховеном, и Брукнером, и Шубертом. |
Just tell him I've been talking with Dvorak and that I've got the photos - he'll come. | Просто скажи, что я говорил с Дворжаком у меня есть фотографии - и он придет. |