| Mr. Durst, something happened on October the 31 st of the year 2000 that turned your world upside down. | Мистер Дерст, события 31 октября двухтысячного года полностью перевернули вашу жизнь. |
| At that time, was Mr. Durst in residence at your house? | Мистер Дерст в то время находился в вашем доме? |
| Seymour Durst, David Durst, Roy Durst. | Сеймур Дерст, Дэвид Дерст и Рой Дерст. |
| This past summer, the Port Authority awarded the Durst Organization the right to take over leasing, management, and operation of the Freedom Tower. | Этим летом Порт-Аторити поделились правом распоряжаться арендой, управлением и работой Башни Свободы компании "Дерст Организэйшн". |
| Douglas Durst is the chairman of the Durst Organization, one of the most powerful companies in Manhattan real estate for almost a century. | Дуглас Дерст - глава совета директоров "Дерст Организэйшн", одной из влиятельнейших строительных компаний на Манхэттене за прошедший век. |
| Texas authorities aren't the only ones interested in Durst. | Дерстом интересуется не только полиция Техаса. |
| Jeanine Pirro was going to use a new investigation of Robert Durst to further her career. | Джанин Пирро собиралась при помощи нового дела над Робертом Дерстом продвинуться по карьерной лестнице. |
| Man: When did you first meet Robert Durst? | Когда вы познакомились с Бобом Дерстом? |
| Did you discuss the reopening of the investigation with Mr. Durst, before you were married? | До замужества вы обсуждали возобновление дела с мистером Дерстом? |
| In the first interview with Wright, Mr. Durst stated that he called from his own house. | На первой встрече с мистером Дерстом мистер Райт узнал, что тот звонил из дома. |
| The band allowed Fred Durst and DJ Lethal to explore their hip hop origins by recording a song with the rapper. | Группа позволила Фреду Дёрсту и DJ Lethal исследовать своё происхождение в хип-хопе, записав песню с рэппером. |
| On March 23, Durst was denied bail by a Louisiana judge after prosecutors argued he was a flight risk. | 23 марта Дёрсту было отказано в освобождении под залог судьёй в Луизиане, после того как прокуроры заявили, что существует риск его побега. |
| "What I didn't realize is that I unwittingly saw what would have allowed Robert Durst to make a fake driver's license." | «Я не понял, что я невольно увидел, эти вещи позволили Роберту Дёрсту сделать поддельную водительскую лицензию». |
| Orleans Parish District Attorney Leon Cannizzaro commented that, in light of prior convictions that could influence Durst's sentencing, "ust for those gun charges here in Louisiana, could face up to life in prison". | Адвокат округа Орлеан, Леон Канниццаро, в свете предыдущих заявлений, которые могут повлиять на вынесение приговора Дёрсту, прокомментировал: «Только за эти обвинения в отношении оружия здесь, в Луизиане, может оказаться в тюрьме». |
| Police discovered a UPS tracking number, which led to an additional $117,000 cash in a package sent to Durst by a friend in New York, which was seized after his arrest. | Полиция обнаружила номер отслеживания почтового сервиса UPS, который привёл к дополнительным денежным средствам в размере 117000 долларов в посылке, отправленной Дёрсту женщиной (не его женой) в Нью-Йорк, которая была изъята после его ареста. |
| If successful, the lawsuit could deprive Durst of most or all of his inherited fortune. | В случае успеха иск может лишить Дёрста большего или всего его наследственного состояния. |
| Durst's attorneys requested a later date for the federal weapons charge trial, saying they'd need more time to prepare after rulings on pending motions. | Адвокаты Дёрста попросили более позднюю дату для федерального судебного разбирательства по обвинению в хранении огнестрельного оружия, заявив, что им потребуется больше времени для подготовки после решений относительно ожидающих ходатайств. |
| While communicating with the LAPD and conducting an inventory of Durst's hotel room possessions, "he FBI... held him there, incommunicado, for almost eight hours". | Во время общения с полицией Лос-Анджелеса и проведения инвентаризации имущества гостиничного номера Дёрста «ФБР... держал его там без связи с внешним миром в течение почти восьми часов». |
| On December 24, 2000, Berman, a longtime friend of Durst who had facilitated his public alibi after McCormack's disappearance and who had recently received $50,000 from Durst, was found murdered execution-style in her home in Benedict Canyon, California. | 24 декабря 2000 года Берман, давняя подруга Дёрста, которая помогла ему с алиби после исчезновения Кэти МакКормак и недавно получившая от Роберта 50000 долларов, была найдена казнённой в своём доме в Каньоне Бенедикта, Калифорния. |
| When asked, Durst's attorney said only that Durst did not kill Berman, and that he wants to resolve the other charges to expedite Durst's extradition to Los Angeles to face that charge. | Адвокат Дёрста сказал, что он не убивал Берман и что он хочет разобраться с другим обвинением, чтобы ускорить экстрадицию Роберта в Лос-Анджелес, чтобы противостоять этому обвинению. |