| During preparations for the elections, DUP organized a meeting for its supporters. | В ходе подготовки к выборам ЮДП организовала собрание своих сторонников. |
| Parties such as the Umma Party and DUP enjoyed more freedom than before. | Партии, например партия Умма и ЮДП, пользуются большей свободой, чем в прошлом. |
| In 1993, he became a member of DUP. | В 1993 году он вступил в члены ЮДП. |
| The Special Rapporteur was told that during a peaceful demonstration organized by DUP on 1 January 2000 to celebrate the Sudan's independence day, the police allegedly used tear gas and clubs to disperse people. | Специальный докладчик был проинформирован о том, что в ходе мирной демонстрации, организованной ЮДП 1 января 2000 года по случаю Дня независимости Судана, полиция якобы применила слезоточивый газ и дубинки для разгона демонстрантов. |
| During preparations for the elections, DUP organized a meeting for its supporters. | 2.2 Летом 1997 года одна из проправительственных партий соперничала с ЮДП на выборах в Суданскую ассоциацию адвокатов. |
| In Joy the square function is defined: DEFINE square == dup . | В Joy же функция возведения в квадрат определяется как: DEFINE square == dup . |
| Always check the output of emerge -Dup world prior to using this tip. | Всегда проверяйте сообщения, выводимые командой emerge -Dup world, перед тем как использовать данный совет. |
| The utilities DIR, DUP, PIP and FORMAT allowed a user to manage their disk volumes. | Утилиты DIR, DUP, PIP и FORMAT позволяли управлять дисками и каталогами. |
| On 30 September 1971, Paisley and Desmond Boal founded the Democratic Unionist Party (DUP). | В 1971 году Иан Пэйсли и Десмонд Бойл учредили Демократическую юнионистскую партию (DUP). |
| AstroTripper Trainer Trainer Astro Tripper b1u3D4rK Bejeweled: Twist Trainer crack cracking Skin DUP DUP Template Fishdom Frosty Trainer Splash Flock! | AstroTripper Тренер Тренер Astro Tripper b1u3D4rK Bejeweled: Твист Тренер трещина растрескивание кожи DUP DUP Template Фишдом Морозный Тренер Splash Flock! |
| Dialogue also continued between NCP and DUP. | Диалог также продолжался между ПНК и ДЮП. |
| The DUP representative stressed the need for reconciliation between the various political parties in the Sudan, and indicated that his party would be proposing national reconciliation legislation to that end. | Представитель ДЮП подчеркнул необходимость примирения между различными политическими партиями в Судане и отметил, что в этих целях его партия предложит проект национального законодательства о примирении. |