Dunmore saw rising unrest in the colony and was trying to deprive Virginia militia of supplies needed for insurrection. |
Данмор видел рост недовольства в колонии и пытался лишить виргинское ополчение военных припасов, необходимых для восстания. |
Dunmore issued an emancipation proclamation in November 1775, promising freedom to runaway slaves who fought for the British. |
В ноябре 1775 года Данмор издал прокламацию об освобождении рабов, обещая свободу беглым рабам, которые согласятся воевать за англичан. |
George Murray, 5th Earl of Dunmore, bought the Estate of Harris from Alexander Norman Macleod for £60,000 in 1834. |
Джордж Мюррей, 5-й граф Данмор, купил поместье Харрис у Александра Нормана Маклауда за 60 тысяч фунтов стерлингов в 1834 году. |
In the Gunpowder Incident of April 20, 1775, Lord Dunmore, the Royal Governor of Virginia, removed gunpowder stored in Williamsburg to a British warship in the James River. |
В ходе Порохового инцидента 20 апреля 1775 года лорд Данмор, королевский губернатор Вирджинии, вывез порох, хранившийся в Вильямсбурге, на британский военный корабль в устье Джеймс-ривер. |
However, their habit of settling in swampy regions of eastern ZanZarah makes their village, Dunmore, not very attractive for travelers. |
Однако, их привычка селиться в заболоченных областях восточной части Занзары, делает их деревню, Данмор (Dunmore), весьма непривлекательной для путешественника. |