The ships visited Lomé in Togoland, Duala and Victoria in Kamerun, and Swakopmund in German South-West Africa. |
Корабли посетили Ломе в Тоголенде, Дуала и Викторию в Камеруне и Свакопмунд в германской юго-западной Африке. |
Over half of the victims perished in the western suburbs of Duala and Kru town. |
Более половины из этих жертв погибли в западных пригородах Дуала и городе Кру. |
Malimba speakers have little difficulty understanding Duala. |
Говорящим на языке малимба несложно понять дуала. |
On 14 July, a group of youths wielding knives was seen in Duala market in Monrovia. |
14 июля на рынке Дуала в Монровии видели группу молодежи, размахивающую ножами. |
A troubling development is the formation of vigilante groups by some Liberians. On 14 July, a group of youths wielding knives was seen in Duala market in Monrovia. |
Одним из событий, вызывающих тревогу, является создание некоторыми либерийцами самовольных групп наведения порядка. 14 июля на рынке Дуала в Монровии видели группу молодежи, размахивающую ножами. |