Английский - русский
Перевод слова Dts

Перевод dts с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Служб dts (примеров 13)
The Execute Package task enables a DTS package to run other packages as part of a workflow. Задача Выполнение пакета позволяет пакету служб DTS выполнять другие пакеты в составе потока операций.
Select the DTS package or package version for the task to execute. Выберите пакет служб DTS или версию пакета для выполнения задачи.
An error occurred while executing the DTS 2000 package. Произошла ошибка во время выполнения пакета служб DTS 2000.
To execute the DTS 2000 Package task, start SQL Server Setup and use the Advanced button from the Components to Install page to select Legacy Components. Чтобы выполнить задачу Пакет служб DTS 2000, запустите программу установки SQL Server, в окне Компоненты для установки нажмите кнопку Дополнительно и выберите пункт Компоненты прежних версий.
DTS Script Task: Runtime Error Задача Сценарий служб DTS: ошибка выполнения
Больше примеров...
Белая горячка (примеров 7)
You thought he had DTs from alcohol withdrawal. Ты думал, что у него белая горячка.
Given his rehab history, I'm voting DTS. Принимая во внимание его реабилитационную историю я думаю - белая горячка,
It's the DTS, isn't it? Это белая горячка, так ведь?
You're drinking yourself into the DTs. У тебя от выпитого белая горячка.
And terror notwithstanding, a bad case of the DTs. И в дополнение к этому белая горячка.
Больше примеров...
Дтс (примеров 3)
The Directorate of Technical Services (DTS) of ICAP caters to the needs of the members, especially in the practice. Директорат ИДБП по техническим услугам (ДТС) занимается удовлетворением потребностей новых членов, особенно в практической сфере.
Alcatel and Data Telecom Service (DTS) provided an antenna and Internet access for two years to support the establishment of a computer workshop, which is closely linked to the cooperative. «Алкатель» и «Дейта телеком сервис» (ДТС) предоставили антенну и доступ к Интернету сроком на два года в поддержку организации компьютерного практикума, тесно связанного с работой кооператива.
DTS issues guidance in the form of technical releases and circulars for the benefit of the members on local issues. ДТС дает руководящие указания в виде технических инструкций и циркуляров для членов по вопросам местного значения.
Больше примеров...