| Original drummer Eric Peterson rejoined the band in February, reuniting half of the band's original lineup. | Изначальный барабанщик Эрик Петерсон присоединился к группе в феврале 2009 года, объединив половину первоначального состава группы. |
| Old drummer's dead, bass player dead, this guy's in jail, she joined a cult, nudist. | Барабанщик мёртв. басист мёртв, этот парень в тюрьме, она присоединилась к культу нудистов. |
| Barrabás are a Spanish musical group, most successful in the 1970s and 1980s when they were led by drummer and producer Fernando Arbex. | Barrabás - испанская музыкальная группа, наиболее успешная в 1970-х и 1980-х годах, когда ей руководил барабанщик и продюсер Фернандо Арбекс. |
| On April 25, 2013, it was announced that guitarist Dan Donegan and drummer Mike Wengren had begun a new project with Evans Blue singer Dan Chandler, Fight or Flight. | 25 апреля 2013 года было объявлено, что гитарист Дэн Донэган и барабанщик Майк Венгрен начинают новый проект с вокалистом Evans Blue, Дэном Чандлером. |
| You're not a drummer, are you? | Ты, случайно, не барабанщик? |
| In the meantime, Ahephaim and Nguaroth left the band due to lack of time and were replaced by ex-Gorgoroth drummer Garghuf. | В то же время, Ахефахим и Нгуарот покинули группу из-за нехватки времени, а в группу пришел бывший ударник Gorgoroth Гаргхуф (Garghuf). |
| First of all, Billy Conway It is our full time drummer And I think there is much more unit and is reflected in the record... | Ну прежде всего, Билли Конуэй - наш постоянный ударник с ним наша группа - это единое целое, и это отражено в нашем альбоме. |
| After the second album, Farrell, Purim and Moreira left the group to form their own band, and guitarist Bill Connors, drummer Steve Gadd and percussionist Mingo Lewis were added. | После второго альбома Фаррел, Пурим и Морейра покинули группу, чтобы сформировать свою собственную группу, а гитарист Билл Коннорс, ударник Стив Гэдд и перкуссионист Минго Льюис были включены. |
| The 45th year anniversary of the film was celebrated in the "Drummer" state cinema. | Через 45 лет юбилей фильма был отмечен в столичном кинотеатре «Ударник». |
| Martin "Kiddie" Kearns, who had been Bolt Thower's drummer from 1994 to 1997 and again since 2000, died unexpectedly at the age of 38 on 14 September 2015. | Мартин Кирнс, ударник Bolt Thrower c 1994 по 1997 г. и затем вновь с 2000 г. скоропостижно скончался 14 сентября 2015 г. в возрасте 38 лет. |
| Joey initially served as the group's drummer while Dee Dee Ramone was the original vocalist. | Поначалу Джоуи играл на ударных, а Ди Ди Рамон был вокалистом. |
| Teppei recruited his skate park friend Eddie Breckenridge to play bass, who then brought his brother Riley on as a drummer. | Теппей пригласил своего друга из скейт-парка Эдди Брекенриджа играть на бас-гитаре, который затем привел своего брата, Райли, для игры на ударных. |
| Dudney had been the drummer in the Mandrell Family Band. | Дадни играл на ударных в группе Mandrell Family Band. |
| Baines was originally going to be the drummer in the group but realised that she would be unlikely to be able to afford a drum kit. | Изначально Бейнс собиралась играть на ударных в группе, но выяснила, что, скорее всего, не сможет позволить себе купить ударные. |
| George Hurley, the former drummer of The Reactionaries, replaced Tonche as drummer soon afterwards. | Джордж Харли (англ.)русск., бывший барабанщик The Reactionaries, вскоре заменил Тонче на ударных. |
| She was the drummer of a band called Breakfast Club, which was headed by the Gilroy brothers, Dan and Ed. | Она была барабанщицей в нью-йоркской группе Breakfast Club, в которой руководили братья Гилрой - Дэн и Эд. |
| Now Lloyd is dating Natasha, their drummer and they want us to go on tour with them. | Вобщем, мы открывали для них концерты пару недель назад, и теперь Ллойд встречается с Наташей, их барабанщицей, и они хотят, чтобы мы поехали с ними в тур. |
| She was the drummer for Stephen Malkmus and the Jicks, leaving after the album Mirror Traffic, and contributed to The Shins' fourth studio album, Port of Morrow (2012). | Также она была барабанщицей группы Stephen Malkmus and the Jicksruen, которую покинула после выхода альбома Mirror Trafficruen, чтобы присоединиться к группе The Shins, с которой записала альбом Port of Morrowruen (2012). |
| She came back as a drummer in a gospel band. | А вернулась она барабанщицей из евангельского хора. |
| Weiss eventually became the band's drummer; she was the fourth in the band's history. | Вайсс, в конце концов, стала барабанщицей группы и четвёртым по счёту участником в её истории. |
| I'm friends with the drummer. | Я не по имени его зову, а просто "Драммер". |
| In 1989, a reformed line-up of Ryan, Brotherton, new bassist Ian Watson, and new drummer Spencer Birtwistle released the single "Decide" on Manchester's Play Hard label and contributed a further new track to the same label's Hand to Mouth compilation. | В 1989 году реформированные Bodines в новом составе (Райан, Робертсон, новые басист Иэн Уотсон и драммер Спенсер Бёртуистл) выпустили сингл «Decide» на Play Hard Records, приняв участие и в компиляции Hand to Mouth, составленной этим манчестерским лейблом. |
| Drummer, there's another wave coming. | Драммер, ещё одна волна |
| What's the advice Drummer? | Что за совет, Драммер? |
| Then in November 2006, Kozelek released a live album titled Little Drummer Boy Live. | Затем в ноябре 2006 года Козелек выпустил концертный альбом под названием 'Little Drummer Boy Live''. |
| He specifically pointed out Little Drummer Boy and the impressive lyrical content of Not This Year. | Он особо отметил «Little Drummer Boy» и впечатляюще-лирического содержания песню Not This Year. |
| On October 13, 2009, Dylan released a Christmas album, Christmas in the Heart, comprising such Christmas standards as "Little Drummer Boy", "Winter Wonderland" and "Here Comes Santa Claus". | 13 октября 2009 года Дилан выпустил благотворительный альбом Christmas in the Heart, включающий такие классические рождественские песни, как Рождественские стандарты, как «The Little Drummer Boy», «Winter Wonderland» и «Here Comes Santa Claus». |
| Also included are the traditional "Deck the Halls", as well as "I'll Be Home for Christmas", "The Little Drummer Boy", originally performed by Harry Simeone and "Let It Snow", notably performed by Vaughan Monroe. | Кроме того, включены традиционные «Deck the Halls», «I'll Be Home for Christmas», «The Little Drummer Boy», оригиналы Harry Simeone и «Let It Snow», исполненные Vaughan Monroe. |
| He is the second youngest person (after Neil Peart) to be inducted into the Modern Drummer Hall of Fame, at 37 years of age. | Второй самый молодой барабанщик (после Нила Пирта), внесённый в Зал Почёта журнала Modern Drummer (в 37 лет). |