| In February 2002, Porcupine Tree's first and only line-up change occurred when drummer Chris Maitland was dismissed after eight years with the band. | На следующий год, в феврале 2002 в Porcupine Tree произошла первая смена состава - группу покинул после 8-ми лет сотрудничества барабанщик Крис Мейтленд. |
| During a concert in Donetsk the band was joined for the first time by a drummer from a local band «So» Viktor «Vitold» Korzhenko (later to become band? s full-time drummer). | Но во время выступления в Донецке с ТНМК впервые сыграл барабанщик группы «So» Виктор «Витольд» Корженко. |
| Basa was not (I assume because a good command of piano left hand), for congas sat this Peruvian named Alvarez, flutist and drummer are authoritative and promised not to spoil the weather. | Баса не было (я полагал, по причине хорошего владения пианистом левой рукой), за конгами сидел настоящий перуанец по фамилии Альварес, флейтист и барабанщик были авторитетны и обещали погоды не испортить. |
| This was the last album to feature the 'frantic four' formation of the band as in late 1981 drummer John Coghlan departed the band, with Pete Kircher replacing him early the following year. | Это последний альбом, записанный составом, именуемым «безумной четвёркой» (англ. Frantic four); в конце 1981 года барабанщик Джон Коглан покинул группу, и в начале следующего года был заменён Питом Кирхером (англ.)русск... |
| Drummer Philip Selway said the sessions had two frames of mind... a tension between our old approach of all being in a room playing together and the other extreme of manufacturing music in the studio. | Барабанщик Фил Селуэй отметил, что период записи этих двух дисков отражал «два образа мышления, контраст между нашим прежним подходом - все собираются в одной комнате и играют вместе - и другой крайностью - чисто студийными записями. |
| That is a bit more intimate than a crying drummer. | Это намного ближе, чем плачущий ударник. |
| First of all, Billy Conway It is our full time drummer And I think there is much more unit and is reflected in the record... | Ну прежде всего, Билли Конуэй - наш постоянный ударник с ним наша группа - это единое целое, и это отражено в нашем альбоме. |
| Although Peña later left the band to pursue acting, Dan Epand (drummer) joined and this formed the basic structure of Nico Vega in 2007. | Хотя Пенья позже покинул группу ради актёрской карьеры, Даниэль Эпанд (ударник) присоединился к ней, и это сформировало основную структуру Nico Vega в 2007 году. |
| Hubbard remained with Blakey until 1966, leaving to form the first of several small groups of his own, which featured, among others, his Blue note associate James Spaulding, pianist Kenny Barron and drummer Louis Hayes. | Хаббард сотрудничал с Блэйки вплоть до 1966 года, когда он покинул «Jazz Messengers», создав первый из своих небольших бэндов, в котором, помимо прочих играли пианист Кенни Бэррон и ударник Луис Хэйес. |
| Drummer Kiyoshi Ijichi joined them later on after parting with another college band he was in. | Ударник Киёси Идзити присоединился к ним позже, когда ушёл из другой группы. |
| They have a girl drummer? | У них девчонка на ударных? |
| She played drums in a local band and was a finalist for the United Kingdom Drummer of the Year competition in 2006. | Играла на ударных в местной группе и была финалистом конкурса «Ударник года в Соединённом Королевстве» 2006 года. |
| There is one female drummer. | Одна исполнительница играет на ударных инструментах. |
| Leonard and Alberstadt left the band during the recording of 1986's eponymous Government Issue, for which the band returned to Fountain of Youth, and the album was completed with drummer Sean Saley and ex-Minor Threat bassist Steve Hansgen. | Леонард и Альберштадт покинули группу, когда они записывали одноимённый альбом Government Issue 1986 года, из-за которого группа восстановила контракт с Fountain of Youth; альбом был завершён с Шоном Салей на ударных и бывшим басистом группы Minor Threat Стивом Хансгеном. |
| George Hurley, the former drummer of The Reactionaries, replaced Tonche as drummer soon afterwards. | Джордж Харли (англ.)русск., бывший барабанщик The Reactionaries, вскоре заменил Тонче на ударных. |
| She was the drummer of a band called Breakfast Club, which was headed by the Gilroy brothers, Dan and Ed. | Она была барабанщицей в нью-йоркской группе Breakfast Club, в которой руководили братья Гилрой - Дэн и Эд. |
| With an old friend, guitarist Troy Thibodeaux (ex-"Damaged Faith") and drummer April Samuels, Harbour played several club concerts and recorded a demo consisting of four songs in folk-pop-rock genre. | Вместе с давним приятелем гитаристом Троем Тибодо (Тгоу Thibodeaux) (экс-DAMAGED FAITH) и барабанщицей Эприл Самуэльс (April Samuels) они сыграли серию клубных концертов и записали демо из четырёх песен выдержанных в фолк-поп-рок ключе. |
| LAZYgunsBRISKY was founded in 2006 by high school classmates, lead singer Lucy, guitarist izumi, bassist azu and drummer Moe, after they graduated high school. | LAZYgunsBRISKY была основана в 2006 году певицей Люси, гитаристкой Идзуми, басисткой Адзу и барабанщицей Моэ, после окончания ими школы. |
| Thayil joined forces with former Dead Kennedys singer Jello Biafra, former Nirvana bassist Krist Novoselic, and drummer Gina Mainwal for one show, performing as The No WTO Combo during the WTO ministerial conference in Seattle on December 1, 1999. | Ким Тайил объединил усилия с бывшим вокалистом Dead Kennedys Джелло Биафра, бывшим бас-гитаристом Nirvana Кристом Новоселичем и барабанщицей Джиной Мэйнуол на один концерт, выступая под названием No WTO Combo (компания вне ВТО) во время конференции министров стран ВТО в Сиэтле 1 декабря 1999 года. |
| At the age of 18 she became Skillet's drummer, when their former drummer Lori Peters retired. | В возрасте 18 лет она стала их барабанщицей, после того как их оставила предыдущая барабанщица Лори Петерс. |
| I'm friends with the drummer. | Я не по имени его зову, а просто "Драммер". |
| In 1989, a reformed line-up of Ryan, Brotherton, new bassist Ian Watson, and new drummer Spencer Birtwistle released the single "Decide" on Manchester's Play Hard label and contributed a further new track to the same label's Hand to Mouth compilation. | В 1989 году реформированные Bodines в новом составе (Райан, Робертсон, новые басист Иэн Уотсон и драммер Спенсер Бёртуистл) выпустили сингл «Decide» на Play Hard Records, приняв участие и в компиляции Hand to Mouth, составленной этим манчестерским лейблом. |
| Drummer, there's another wave coming. | Драммер, ещё одна волна |
| What's the advice Drummer? | Что за совет, Драммер? |
| Then in November 2006, Kozelek released a live album titled Little Drummer Boy Live. | Затем в ноябре 2006 года Козелек выпустил концертный альбом под названием 'Little Drummer Boy Live''. |
| He specifically pointed out Little Drummer Boy and the impressive lyrical content of Not This Year. | Он особо отметил «Little Drummer Boy» и впечатляюще-лирического содержания песню Not This Year. |
| "Let Me Ride" also samples James Brown's "Funky Drummer" and Bill Withers's 1973 single "Kissing My Love". | В песне присутствуют семплы из песен Джеймса Брауна «Funky Drummer» и Билла Уизерса «Kissing My Love». |
| Also included are the traditional "Deck the Halls", as well as "I'll Be Home for Christmas", "The Little Drummer Boy", originally performed by Harry Simeone and "Let It Snow", notably performed by Vaughan Monroe. | Кроме того, включены традиционные «Deck the Halls», «I'll Be Home for Christmas», «The Little Drummer Boy», оригиналы Harry Simeone и «Let It Snow», исполненные Vaughan Monroe. |
| He is the second youngest person (after Neil Peart) to be inducted into the Modern Drummer Hall of Fame, at 37 years of age. | Второй самый молодой барабанщик (после Нила Пирта), внесённый в Зал Почёта журнала Modern Drummer (в 37 лет). |