| No, but he's a drummer, Sam. | Нет, но он барабанщик, Сэм. |
| In July 2015 it was announced that longtime drummer Sinister Karppinen left the band and was replaced by VnoM. | В июле 2015 года было объявлено, что барабанщик Sinister Karppinen покинул группу, а ему на замену пришёл VnoM. |
| Starting the first week of June, guitarist Peter Buck, bassist Mike Mills, and drummer Bill Berry met several times a week in a rehearsal studio to work on new material. | Начиная с июля, гитарист Питер Бак, басист Майк Миллз и барабанщик Билл Берри начали встречаться, раз в неделю, в студии для записи нового материала. |
| After another spate of touring in 2001, drummer Wes Keely announced he would be leaving the band to finish school in Seattle, Washington. | После окончания очередного турне, барабанщик Уэс Кили заявил о том, что покидает группу дабы окончить учёбу в Сиэтле. |
| Jordan Stewart (keyboardist) and Lukas Koszewski (drummer) were interviewed in which they referred to the problems regarding Jonny Craig and the transitions: In the beginning it was pretty intense. | Джонас Стюарт (клавишник) и Лукас Кожевский (барабанщик) дали интервью, в котором они сказали о проблемах с Джонни Крейгом и изменениях в группе: «Вначале всё было довольно напряженно. |
| Sebastian, congratulations, you're our new drummer. | Себастьян, мои поздравления, ты наш новый ударник. |
| In June 2006, drummer Mikko Herranen left the band to focus on his other band RUST. | В июне 2006 года ударник Микко Херранен покинул Velcra, чтобы сосредоточиться на другой своей группе RUST. |
| In early 1993, drummer Fredrik Larzon joined the band. | В начале 1993 года к группе присоединился ударник Фредрик Ларзон. |
| You've got a good drummer and a good bass player working together, it gives the other band members room to move. | У тебя есть хороший ударник, и хороший басист, которые играют вместе, это дает другим участник группы свободу действий. |
| It also commented, thick bass lines are strong, and drummer Pete Parada's power behind the kit is relentless. | Также он пишет, что «жирные бас-партии звучат очень сильно, а ударник Пит Парада за ударной установкой беспощаден. |
| Joey initially served as the group's drummer while Dee Dee Ramone was the original vocalist. | Поначалу Джоуи играл на ударных, а Ди Ди Рамон был вокалистом. |
| Maezawa began attending Waseda Jitsugyo High School in 1991, where he started up a band with his classmates called Switch Style, in which he was drummer. | В 1991-м году Маэдзава поступил в Waseda Jitsugyo High School, где вместе с одноклассниками основал группу Switch Style, в которой играл на ударных. |
| Baines was originally going to be the drummer in the group but realised that she would be unlikely to be able to afford a drum kit. | Изначально Бейнс собиралась играть на ударных в группе, но выяснила, что, скорее всего, не сможет позволить себе купить ударные. |
| She learned to play drum and guitar from her then-boyfriend Dan Gilroy in the late 1970s, before joining the Breakfast Club line-up as the drummer. | В конце 70-х она научилась играть на ударных и гитаре у своего бойфренда Дэна Гилроя, затем примкнув к его группе Breakfast Club. |
| I have been looking everywhere for a drummer - It's not about the drummer, | Если это насчет ударных, я повсюду искал ударника... |
| She was the drummer of a band called Breakfast Club, which was headed by the Gilroy brothers, Dan and Ed. | Она была барабанщицей в нью-йоркской группе Breakfast Club, в которой руководили братья Гилрой - Дэн и Эд. |
| Trachtenburg is most notable for her key role as drummer and backup vocalist of the Trachtenburg Family Slideshow Players, a family band consisting of herself and her parents, Jason and Tina, from 2000 to 2011. | С 2001 по 2011 год Рэйчел была барабанщицей и бэк-вокалисткой Trachtenburg Family Slideshow Playersruen - семейной группы, которая помимо неё самой состояла из её родителей - Джейсона и Тины. |
| Thayil joined forces with former Dead Kennedys singer Jello Biafra, former Nirvana bassist Krist Novoselic, and drummer Gina Mainwal for one show, performing as The No WTO Combo during the WTO ministerial conference in Seattle on December 1, 1999. | Ким Тайил объединил усилия с бывшим вокалистом Dead Kennedys Джелло Биафра, бывшим бас-гитаристом Nirvana Кристом Новоселичем и барабанщицей Джиной Мэйнуол на один концерт, выступая под названием No WTO Combo (компания вне ВТО) во время конференции министров стран ВТО в Сиэтле 1 декабря 1999 года. |
| She was the drummer for Stephen Malkmus and the Jicks, leaving after the album Mirror Traffic, and contributed to The Shins' fourth studio album, Port of Morrow (2012). | Также она была барабанщицей группы Stephen Malkmus and the Jicksruen, которую покинула после выхода альбома Mirror Trafficruen, чтобы присоединиться к группе The Shins, с которой записала альбом Port of Morrowruen (2012). |
| She came back as a drummer in a gospel band. | А вернулась она барабанщицей из евангельского хора. |
| I'm friends with the drummer. | Я не по имени его зову, а просто "Драммер". |
| In 1989, a reformed line-up of Ryan, Brotherton, new bassist Ian Watson, and new drummer Spencer Birtwistle released the single "Decide" on Manchester's Play Hard label and contributed a further new track to the same label's Hand to Mouth compilation. | В 1989 году реформированные Bodines в новом составе (Райан, Робертсон, новые басист Иэн Уотсон и драммер Спенсер Бёртуистл) выпустили сингл «Decide» на Play Hard Records, приняв участие и в компиляции Hand to Mouth, составленной этим манчестерским лейблом. |
| Drummer, there's another wave coming. | Драммер, ещё одна волна |
| What's the advice Drummer? | Что за совет, Драммер? |
| The song also contains samples from the song "Funky Drummer" by James Brown. | Также микс включает в себя песню «Funky Drummer» Джеймса Брауна. |
| "Let Me Ride" also samples James Brown's "Funky Drummer" and Bill Withers's 1973 single "Kissing My Love". | В песне присутствуют семплы из песен Джеймса Брауна «Funky Drummer» и Билла Уизерса «Kissing My Love». |
| Pentatonix subsequently re-released a deluxe version of PTXmas on November 18, 2013 with two new tracks, "Little Drummer Boy" and "Go Tell It On The Mountain". | 18 ноября 2013 года Pentatonix переиздали альбом «PTXmas Deluxe Edition», включив в него 2 дополнительных трека: «Little Drummer Boy» и «Go Tell It On The Mountain». |
| On October 13, 2009, Dylan released a Christmas album, Christmas in the Heart, comprising such Christmas standards as "Little Drummer Boy", "Winter Wonderland" and "Here Comes Santa Claus". | 13 октября 2009 года Дилан выпустил благотворительный альбом Christmas in the Heart, включающий такие классические рождественские песни, как Рождественские стандарты, как «The Little Drummer Boy», «Winter Wonderland» и «Here Comes Santa Claus». |
| One of these, "Little Drummer Boy" charted in several Billboard categories including peaking at number two on the "Streaming Songs" chart and number one on the Holiday 100 chart, receiving a number of Billboard awards. | Среди них и «Little Drummer Boy», входивший в несколько Billboard-чартов, в том числе на 2-м месте в списке самых заказываемых по радио песен, и на 1-м в списке рождественских песен, получив ряд Billboard наград. |