Over time the drum begins to behave as an independent creature, and the drummer can no longer part with it. | Со временем барабан начинает вести себя как самостоятельное существо, и барабанщик уже не может расстаться с ним. |
His heart beat like a drum. | Его сердце колотилось как барабан. |
There's a big drum in here says she did. | Как будто здесь большой барабан. |
What we ourselves have considered issues for Japanese- that's things like the food tasting good- that the taiko drum sounds nice and that the shinto temples are beautiful. | У нас есть общепринятые для японцев понятия - как, скажем, вкусная еда, То, что барабан тайко благозвучен, а синтоистские храмы красивы. |
The boyfriend was asked to beat a drum and soldiers followed carrying rifles. | После этого их обоих провели нагими под конвоем по деревне, при этом ее друга заставили бить в барабан. |
The modern automobile drum brake was first used in a car made by Maybach in 1900, although the principle was only later patented in 1902 by Louis Renault. | Современный барабанный тормоз изобретён в 1902 году Луи Рено, хотя менее сложные конструкции использовались Maybach годом ранее. |
(Drum rattling) (Grunts) | (Барабанный грохот) (Кряхчение) |
Drum circle dudes and dudettes. | Барабанный круг чуваков и чувих. |
such a commodity of warm slaves as had as lief hear the devil as a drum. | или таких изнеженных трусов, которым барабанный бой страшнее черта. |
They're steady As the steady beating drum | Надежна, словно барабанный бой. |
Any damaged, corroded or unlabelled container or drum should be classified as 'non-conforming' and dealt with appropriately. | Любой поврежденный, коррозионный или немаркированный контейнер или бочка должны быть классифицированы как "несоответствующие" и подвергнуты соответствующему обращению. |
I saw a drum of this stuff fall into a beachhead bunker once. | Я видёл, как такая бочка как-то раз упала в бункёр. |
There's an oil drum on the back full of water and pipes feed the water to the tyres. | Сзади бочка, из которой вода по шлангам подается прямо к шинам |
High-density carbon steel drum. | Бочка из высокоуглеродистой стали. |
A well-placed 50-gallon oil drum should pique your target's curiosity. | Правильно размещёная 50-галлоная бочка из под масла должна возбуждать у вашей мишени любопытство. |
The drum parts were written largely by Burchell with Alex Rodriguez in mind. | Партии ударных в основном были написаны Бершеллом и Алексом Родригесом. |
"Used to Love You" is an emotional midtempo synthpop ballad, with its instrumentation consisting of a piano, restrained synths and drum taps. | «Used to Love You» - это эмоциональная баллада для синтезатора мидтемпо, с инструментами, состоящими из пианино, сдержанных синтезаторов и ударных. |
Why don't we do a big drum intro and then go straight in? | А почему нам не сделать вступление на ударных, а затем уже начать песню? |
In the meantime, I'd urge you to consider taking drum lessons. | А пока подумай над тем, чтобы научиться играть на ударных. |
According to their website, the band decided to use digital drum tracks and stated that for their second album they were "taking a new direction... which wouldn't require a member that played bass guitar." | Согласно их вебсайту, группа решила использовать цифровые записи ударных и заявила, что для их нового альбома «они решили работать в новом направлении, которое не требует участника бас-гитариста». |
(imitating drums) Dad loves to drum on beans, right? | Отец любит барабанить по банкам, правильно? |
I drum... because "jouer" is "play". | Барабанить... ИГРАТЬ на барабанах. |
I wouldn't drum for that row, not for any money. | Да уж, не стану я барабанить под эти завывания. |
Will he still be able to drum OK? | А он сможет потом нормально барабанить? |
Street Drum Corps was released on February 21, 2006 via Warcon Enterprises. | Альбом «Street Drum Corps» был выпущен 21 февраля 2006 года на Warcon Enterprises. |
In a Dieselboy interview for Broken Beats on May 8, Zardonic was named as one of the five outstanding artists in Drum & Bass at the time. | В интервью для Broken Beats восьмого Мая, Dieselboy назвал Zardonic'a как самого выдающегося артиста Drum & Bass сцены на тот момент. |
On the 8-th of October 2009 the results of International festival Golden (Slovenia) drum were announced. | 8 октября объявлены итоги Международного фестиваля Golden Drum (Словения). |
For the first time, Reason can directly sample audio with any of its sample-playing instruments such as the Redrum, the NN-19, the NN-XT, and the Kong Drum Designer. | Reason «научился» семплировать аудио при помощи любых своих семплеров - Redrum, NN-19, NN-XT и Kong Drum Designer. |
2000, we've got the first European award among Ukrainian advertising agencies. It was the Silver sticks of the Golden Drum festival. | Спустя пять лет, в 2000-м, мы первыми привезли награду из Европы - Серебряные палочки Golden Drum. |
Fort drum reported the theft of a radio package six months ago. | Форт Драм сообщил о краже радио пакета полгода назад. |
Silbernen Ritter Drum and Bugle Corps. | Сильберман Риттер Драм и Багл Корпс. |
And then Drum shot the Swiss Miss. | Затем Драм убивает швейцарку. |
I mean it, Drum. | Я не шучу, Драм. |
The consortium comprises the Independent Radio Network, Talking Drum Studio, the BBC World Service Trust, Fourah Bay College, including Radio Mount Aureol and Cotton Tree News, and the Hirondelle Foundation of Switzerland. | В консорциум входят такие компании, как сеть «Индепендент радио нетворк», студия «Токинг драм студио», фонд Всемирной службы Би-би-си, колледж Фура-Бей, включая радио «Маунт ауреол» и «Котон три ньюз», и швейцарский фонд «Ирандель». |
The remix, entitled "Judith (Renholder Remix)" is a darker, more industrial-based version which features the use of drum machines and synthesizers. | Ремикс, озаглавленный «Judith (Renholder Remix)», получился гнетущим и темным, благодаря использованию драм-машины и синтезатора. |
The 1980s albums featured heavy use of sampling and studio manipulations, and the primary instruments used were synthesizers and drum machines. | Альбомы 1980-х годов характеризуются активным использованием семплирования и студийных манипуляций со звуком; основными инструментами в этот период были синтезаторы и драм-машины. |
Guldberg set up a small studio in downtown Copenhagen where the two musicians began exploring the possibilities that were being opened up by new technologies, such as multitrack tape recorders, synthesizers and drum machines. | Гульдберг создал небольшую студию в центре Копенгагена, где два музыканта начали изучать возможности, которые открывали новые технологии, такие как многодорожечные магнитофоны, синтезаторы и драм-машины. |
When drum machines were new, I got to thinking, why couldn't you take the oldest form of music, the hambone rhythms, and combine it with the newest technology? | Когда драм-машины были новинкой, я задумался, почему нельзя использовать старые формы музыки, ритмы хамбон, и комбинировать их с новейшими технологиями? |
That happened, then drum machines and all that stuff. | И это произошло в то же время, что и драм-машины со всем прочим |
You got to dance in your first little drum circle. | Ты потанцевал в своём первом круге барабанщиков. |
I believe he's leading a drum circle, in the garden. | Он ведет кружок барабанщиков, в саду |
Three new drum circles have sprouted up here, here, and here. | Три новых круга барабанщиков образовалось здесь, здесь и здесь. |
Listen, I got this drum circle script. | Слушай, я получил этот сценарий про труппу барабанщиков. |
He currently resides in San Jose, California, where he used to run his own drum shop, San Jose Pro Drum, which has now closed. | В настоящее время он проживает в городе Сан-Хосе (Калифорния), где открыл собственный магазин для барабанщиков «San Jose Pro Drum». |
Canadian bass & drum duo My Sister Ocean recorded a version in 4/4 time for their album Function Control Option Command. | Канадский драм-н-бэйс дуэт Му Sister Ocean записал версию песни в размере 4/4 для своего альбома Function Control Option Command. |
"Cheer Up" is a dance-pop song that incorporates multiple genres, including hip hop, tropical house, and drum and bass; this blend was described as "color pop". | «Cheer Up» - это данс-поп песня, которая содержит в себе несколько жанров, включая хип-хоп, tropical house и драм-н-бэйс; это сочетание было описано как «яркий поп». |
The mix was recorded at the height of the dubstep popularity and features a wide variety of genres such as; Drum and Bass, French House, Dubstep and Electronica. | Микс был записан в разгар популярности дабстепа и имеет широкий спектр жанров, таких как драм-н-бэйс, french house, дабстеп и электроника. |
According to The New York Times, seapunk music "constitutes a tiny music subgenre" that contains elements of witch house, chiptune, drum and bass and Southern rap. | Согласно New York Times, музыка, связанная с сипанком, представляет собой «крохотный» поджанр, заимствующий из таких стилей, как витч-хаус, чиптюн, драм-н-бэйс и южный рэп. |
The Love Club EP concludes with the trip hop-influenced drum and bass number "Biting Down", featuring "futuristic war drum thump". | The Love Club EP заканчивается драм-н-бэйс песней с влиянием трип-хопа, «Biting Down», в которой представляется «футуристическая борьба барабанных ударов». |
Best drum sound this band has ever laid down - sounds just simply pummeling! | Лучшие ударные, которые когда-либо звучали в этой группе - звучит просто сокрушительно!» |
The basic parts of the music were the drum and the bass. | Основное в этой музыке -ударные и бас. |
We've kind of fused our two drum sets together, and we're going to try and do some crazy thing with it. | Мы соединили наши ударные установки и хотим попробовать сделать несколько сумасшедших вещей. |
Halfway through recording their debut album, Francis departed from the band and was replaced by Chris Johnson, who recorded the remaining drum parts and was credited on the album sleeve. | Во время записи одноимённого дебютного альбомаruen группу оставил Фрэнсис и был заменён Крисом Джонсоном, который и записал оставшиеся ударные партии на альбоме и был указан на его обложке. |
The accompaniment included various percussion instruments, such as the davul-köçek, the davul being a large drum, one side covered with goat skin and the other in sheep skin, producing different tones. | Музыкальное сопровождение включало различные ударные инструменты, типа давуль-Кучек, большой барабан, одна сторона которого покрыта кожей козла, а другая - кожей овцы, они производили различные тоны. |
Keyboards, drum machines and a good beat. | Побольше клавишных и драм-машин, и хороший ударник. |
The term beatboxing is derived from the mimicry of the first generation of drum machines, then known as beatboxes. | Термин «битбокс» («beatboxing») возник из названия первого поколения драм-машин, которые назывались битбоксами («beatboxes»). |
The third member of the group, Viktor Gurov, is responsible for programming drum machines, noises, keyboard, and other electronic musical instruments. | Третий участник группы Виктор Гуров отвечает за программирование драм-машин, нойз-шумы и прочие электронные музыкальные составляющие. |
The combination of synthesizer hooks, electronic drones and drum machines sets it apart from many other scores of the period and creates a distinct style of minimalist electronic soundtrack with which Carpenter, and his films, would become associated. | Использование синтезаторных звуков, электронных гулов и драм-машин отличает музыку этого фильма от большей части киномузыки того времени, создавая чётко определяемый стиль минималистского электронного саундтрека, с которым в дальнейшем будет связано имя Карпентера и его творчества. |
In 1997, Propellerhead released ReBirth RB-338, a step based, programmable sequencer which emulated classic Roland instruments commonly associated with techno: TB-303 Bass Line Synthesizer and the TR-808 and TR-909 drum machines. | В 1997 году компания выпустила ReBirth RB-338, пошаговый секвенсор, имитирующий классические инструменты Roland, которые широко использовались при создании музыки в стиле техно: синтезатор басовых линий TB-303, а также драм-машин TR-808 и TR-909. |