Английский - русский
Перевод слова Dropship

Перевод dropship с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Челнок (примеров 6)
You can't walk and I can't get you back to the dropship. Ты не можешь идти, а я не могу отнести тебя назад в челнок.
Get him in the dropship now. Несите его в челнок. Идите!
Get her into the dropship. Отнеси ее в челнок.
Sir, the dropship's clear. Сэр, челнок чист.
If this came from the dropship and the dropship came from the mother ship, theoretically, I could use it to vibe us up there. Если это прибыло из челнока и челнок прибыл из главного корабля, теоретически, я могу использовать его, чтобы завайбить нас туда.
Больше примеров...
Кораблю (примеров 5)
Safe to say they headed for their dropship. Безопаснее сказать, что они отправились к своему кораблю.
I think we should go back to the dropship first. Думаю, сначала нужно вернуться к кораблю.
We're not going back to your dropship. Мы не вернемся к твоему кораблю.
When we got back to the dropship and no one was there, we assumed it was the Grounders. Когда мы вернулись к кораблю и никого не обнаружили, мы подумали, что это земляне.
We need to get back to the dropship. Мы должны вернуться к кораблю.
Больше примеров...
Капсулу (примеров 2)
I'll help you get Clarke into the dropship. Я помогу тебе донести Кларк в капсулу.
Get him into the dropship. Отнесите его в капсулу.
Больше примеров...
Dropship (примеров 2)
Joanna plants a tracking device onto the artefact before sneaking aboard a dataDyne dropship. Джоанна сажает следящее устройство на артефакт, прежде чем пробираться на борт DataDyne Dropship.
Yesterday I bought another game from the developers ngmoco, who bestowed us games like Rolando, Topple and Dropship. Вчера я купил еще одну игру от разработчиков Ngmoco, кто даровал нам такие игры, как Роландо, опрокидывание и Dropship.
Больше примеров...
Корабле (примеров 5)
Lincoln had that same stuff at the dropship. У Линкольна были такие же лекарства на корабле.
Jasper, we need you in the dropship right now. Джаспер, ты нужен нам на корабле.
We have some wild onions and nuts in the dropship. У нас есть немного дикого лука и орехов в корабле.
We'll rest at the dropship for a while. Мы заночуем на корабле.
He stowed away on the dropship. Он улетел на корабле.
Больше примеров...
Корабля (примеров 5)
They've got stuff from our dropship. У них вещи с нашего корабля.
What do we do after the dropship? Что мы будем делать после корабля?
This knife was made of metal from the dropship. Этот нож сделан из корпуса корабля.
You go to the dropship. Ты идёшь на место крушения корабля.
If this came from the dropship and the dropship came from the mother ship, theoretically, I could use it to vibe us up there. Если это прибыло из челнока и челнок прибыл из главного корабля, теоретически, я могу использовать его, чтобы завайбить нас туда.
Больше примеров...