| Each droplet like a tear streaming down my face. |
Каждая капля, как слеза текла по моему лицу. |
| In this protocell model, it's just an oil droplet, but a chemical metabolism inside that allows this protocell to use energy to do something, to actually become dynamic, as we'll see here. |
Эта модель протоклетки, это просто капля масла, но химический метаболизм внутри который позволяет этой протоклетке использовать энергию, чтобы делать что-то, чтобы стать динамичной, как мы здесь увидим. |
| The droplet of QGP instantly cools, and the individual quarks and gluons (collectively called partons) recombine into a blizzard of ordinary matter that speeds away in all directions. |
Капля КГП мгновенно остывает и отдельные кварки и глюоны (вместе называемые партонами) рекомбинируются в буре обычной материи, разлетающейся во всех направлениях. |
| This is have on your left an olive oil droplet, and this olive oil droplet gets attacked by enzymes. |
Слева вы видите каплю оливкового масла, и эта капля оливкового масла подвергается атаке ферментов. |
| Si has a much higher melting point (~1414 ºC) than that of the eutectic alloy, therefore Si atoms precipitate out of the supersaturated liquid-alloy droplet at the liquid-alloy/solid-Si interface, and the droplet rises from the surface. |
Si имеет гораздо более высокую температуру плавления (~1414 ºC), чем расплав эвтектики, следовательно атомы Si осаждаются из пересыщенной капли расплава на поверхность раздела капли с твёрдым Si, вследствие чего капля поднимается над поверхностью. |