| I don't have dreadlocks. |
Я не ношу дреды. |
| To kill you for the dreadlocks? |
Завалить тебя за дреды? |
| Called "the keeper of the flame," Cedella grew voluminous dreadlocks, adopted Rohan Marley, Bob Marley's son by Janet Hunt, and occasionally performed live with Marley's children, Ky-Mani, Ziggy, Stephen, Damian and Julian Marley. |
Прозванная «хранительницей пламени», Седелла отрастила дреды, усыновила Роана Марли, сына Боба Марли от Дженет Хант, и от случая к случаю выступала с детьми Марли: Кай-Мани, Зигги, Стивеном и Джулианом. |
| And we queens, we cannot be in the back of the bus, cleaning up white dude's dreadlocks. |
А нам, королевнам, не пристало плестись в хвосте и выметать дреды каких-то белых чуваков. |
| In the Summer of 2010, Fridén changed his appearance again by making the decision to cut off his dreadlocks which he had grown since the release of Reroute to Remain. |
Позднее, летом 2010, Фриден снова изменил свою внешность, решив состричь свои дреды, которые он растил с релиза Reroute to Remain. |