| "I am a hamburger, a frankfurter and a doughnut." | "Я гамбургер, сосиска и пончик." |
| Another doughnut, Master Sidney? | Еще пончик, мистер Сидни? |
| I'll buy you a doughnut. | Я куплю тебе пончик. |
| We offered her a doughnut. | Мы предлагали ей пончик. |
| Doughnut... that's a lap! | Пончик... за это круг! |
| He's a doughnut... big, fat zero. | Он дырка от бублика... большой жирный ноль. |
| He's a doughnut... | Он дырка от бублика... |
| Got nothing - big doughnut hole for my troubles. | Большая дырка от бублика в ответ на мои старания. |
| I'm a doughnut hole... just like charlie said. | Я дырка от бублика... как и сказал Чарли. |