| Domino sent out roughs last week. | Домино послал алмазного сырья на прошлой неделе. |
| Domino escapes, but Pierce and Thurman both seemingly perish in the ensuing explosion. | Домино убегает, но Пирс и Турман, кажется погибают в произошедшем взрыве. |
| Just knew that you knocked over a domino. | Я просто знала, что что ты уронил фишку домино. |
| It is a small operation, like tipping over a domino... Putting something called Nature on a pedestal and admiring it from afar does for the environment what patriarchy does for the figure of Woman. | Это небольшая операция, похожая на опрокидывание домино... Вознесение на пьедестал чего-то под названием Природа и любование ею издалека делает для окружающей среды то, что патриархат делает для фигуры женщины. |
| The report of the United Nations inter-agency mission to West Africa last May noted the possible domino dynamic of instability spreading from one country to another in the subregion. | В докладе Межучрежденческой миссии Организации Объединенных Наций в Западную Африку в мае этого года отмечается возможность возникновения «эффекта домино» в отношении нестабильности, распространяющейся от одной страны субрегиона к другой. |
| Domino? Or maybe that guard I saw you with today. | О Госпоже? или о охранике с которым я видел тебя сегодня? |
| I was tending to Domino. | Я должна была заботиться о Госпоже. |
| The motet Venite exultemus domino, published in 1740, won him the post of Maître de musique de la Chapelle (Master of Music of the Chapel). | Мотет Venite exultemus domino, опубликованный в 1740 году, выиграл конкурс на пост Maître de musique de la Chapelle (Маэстро музыки Королевской капеллы). |
| But if only real key customer migrated from Domino to Exchange... | Но если бы реальная ключевыми клиентами мигрировали из Domino на Exchange... |
| IBM Lotus Notes Domino 8.5.1 continued the development of the XPages technology including the running of XPages applications inside the Notes Client. | В релизе IBM Lotus Notes Domino 8.5.1 технология XPages продолжила развиваться и уже могла запускаться внутри клиента Notes. |
| As a classic example of misconfiguration, the mistakes in Lotus Domino web server parameters are frequent. | Классическим примером ошибочной конфигурации приложения, является настройка веб-сервера Lotus Domino. |
| Originally released on March 10, 2003, through Domino Recording Company, it was later reissued on May 4, 2009, with five additional bonus tracks. | Первоначально вышедший 1 апреля 2003 года на Domino Records, позже альбом был переиздан 4 мая 2009 года с пятью дополнительными бонус-треками. |
| Domino's Pizza is also a popular fast food restaurant. | Domino's Pizza также является популярным рестораном быстрого питания. |
| For example, Domino's Pizza had a commercial campaign in the 1980s and early 1990s which promised "30 minutes or it's free". | Например, Domino's Pizza в 1980-х и начале 1990-х годов разработала рекламную кампанию, которая обещала «доставим за 30 минут или пицца бесплатно». |
| In that year, the chain had to contend with Burger King's launch of the Chicken Whopper, as well as fried chicken offerings from the Domino's and Papa John's pizza chains. | В том году компания вновь столкнулась с проявлениями конкуренции: сеть Burger King выпустила бургер Chicken Whopper, а пиццерии Domino's и Papa John's стали предлагать клиентам блюда из жареной курицы. |
| Two of the top four pizza chains were founded in Michigan and are headquartered there: Domino's Pizza by Tom Monaghan and Little Caesars Pizza by Mike Ilitch. | Две большие сети пиццерий были основаны в штате и имеют штаб-квартиру там: Domino's Pizza Томаса Монагана и Little Caesars Майкла Иллича. |
| In August 2006, the Domino's location in Tallaght, Dublin, Ireland, became the first store in Domino's history to hit a turnover of $3 million (€2.35 million) per year. | Пиццерия в ирландском городе Талат (англ. Tallaght) стала первой в истории Domino's Pizza, заработавшей 3 миллиона долларов (2,35 миллиона евро) за год. |