I think Dominick killed Dr. Parker because he was trying to warn you. | Я думаю, Доминик убил доктора Паркера из-за того, что он пытался предупредить меня. |
Three renegade capos, Philip Giaccone, Alphonse "Sonny Red" Indelicato and Dominick "Big Trin" Trinchera, began to openly question Rastelli's leadership and apparently plotted to overthrow him. | Три «отступника» - капо Филипп Джиакконе, Аль «Сони Ред» Инделикато и Доминик «Большой Трин» Тринчера - начали открыто оспаривать лидерство Растелли и, видимо, готовили заговор с целью его свержения. |
Writer Dominick Dunne later recalled the tension: The shock waves that went through the town were beyond anything I had ever seen before. | Писатель Доминик Данн позже вспоминал в напряжённости: «Волны шока, которые прошли через город, задели всех. |
Cross-reference crew records on the San Dominick. | Проверьте список экипажа на "Сан Доминик". |
Come in, San Dominick. | Вызываю "Сан Доминик". |
You're slated to speak right after Dominick Dunne. | Ваша речь как раз после Доминика Дана. |
Sergeant Korsak, I don't see Dominick. | Сержант Корсак, я не вижу Доминика. |
I had my kid brother, Dominick, run it for me. | Да. Я взял своего, брата Доминика в долю. |
The term was popularized in 1995 with Brian A. Dominick's pamphlet Animal Liberation and Social Revolution, described as "a vegan perspective on anarchism or an anarchist perspective on veganism". | Термин был популяризирован в 1995-м году посредством брошюры Брайена А. Доминика Animal Liberation and Social Revolution: A vegan perspective on anarchism or an anarchist perspective on veganism. |
Dunne was born in Santa Monica, California, the youngest child of Ellen Beatriz "Lenny" (née Griffin), a ranching heiress, and Dominick Dunne, a writer, producer, and actor. | Данн родилась в Санта-Монике, Калифорния в семье наследницы ранчо Эллен Беатрис «Ленни» (урожденной Гриффин) и писателя, продюсера и актёра Доминика Данна. |
Dominick didn't get a chance yet to choose his life. | Доменик не выбирает свою жизнь. |
Dominick comes with me. | А со мной останется Доменик! |
Dominick will go with you. | Доменик останется с тобой. |
Dominick will go with you. | Дам. сколько захочешь. Доменик останется с тобой. |
In 1998 he composed the soundtrack with Treno di panna, and that same year wrote the score for Giorni dispari by Dominick Tambasco. | В 1998 году написал саундтрек к Treno di Panna, и в том же году партитуру к Giorni dispari Доминика Тамбаско (итал. Dominick Tambasco). |
He later worked as the Director of Commodities at Dominick & Dominick LLC. | Позже он также работал на должности Director of Commodities в компании Dominick & Dominick. |
He starred in two science-fiction episodes of the BBC's Play for Today anthology series as the eponymous time-traveller in the romantic The Flipside of Dominick Hide (1980), and its sequel, Another Flip for Dominick (1982). | Он снялся в двух научно-фантастических эпизодах телевизионного альманаха Play for Today, сыграв путешественника во времени Доминика Хайда в сериях The Flipside of Dominick Hide (1980) и Another Flip for Dominick (1982). |