| The sanctions Committee on Liberia has de-listed Montgomery Dolo, Moussa Cisse and Charles Bright from the travel ban list since late May 2008. | В конце мая 2008 года Комитет по санкциям в отношении Либерии исключил из перечня лиц, подпадающих под запрет на поездки, Монтгомери Доло, Мусу Сиссе и Чарльза Брайта. |
| [39] Focus group discussions with Somali Refugee Women, Dolo Adow, 8 March 2012. | [39] Из бесед Целевой группы с сомалийскими женщинами-беженцами, Доло Адоу, 8 марта 2012 года. |
| Hostilities have centred on the Gedo, Bay and Bakool regions, with armed conflict most prevalent in Bula Hawa and, to a lesser extent, in the vicinity of Beletweyne and Dolo. | Военные действия происходили в областях Гедо, Бей и Баколь, при этом наиболее интенсивные вооруженные столкновения происходили в Була-Хаве и менее интенсивные в окрестностях Беледуэйне и Доло. |
| That prompted the search on 9 November, leading to the arrest of the head of the presidential escort, Superintendent Perry Dolo, and four others, including a serving member of the Sierra Leonean armed forces. | Это побудило агентов провести досмотр, по результатам которого были арестованы начальник президентского эскорта суперинтендант Перри Доло и еще четверо лиц, включая одного военнослужащего из состава сьерра-леонских вооруженных сил. |
| In central Somalia, Ethiopian troops concentrated heavy combat elements around the border towns of Luuq and Dolo in January, and launched an offensive into Bay Region on 18 February, forcing Al-Shabaab out of key strongholds, including the town of Baidoa. | В январе в центральной части Сомали эфиопские войска сосредоточили тяжелую военную технику в пограничных городах Лук и Доло, а 18 февраля они провели наступательную операцию в области Бей, вытеснив движение «Аш-Шабааб» с ключевых позиций, включая город Байдабо. |