Oh, hey, sorry for feeding you dogshit. | Слушай, прости, что кормим собачьим дерьмом. |
There's another dago walking around with dogshit on his face? | Ту еще где разгуливает макаронник с собачьим дерьмом на морде? |
Yeah, I'm gonna rub some dogshit on the front of this thing. | Да, и намажу перед ней собачьим дерьмом. |
And one of them said, "Dogma is Dogshit." | На одном написали: Догма? |
She was pointing at "Dogma is Dogshit." | И показывает на Догма? |
I just stepped in dogshit, man. | Я только что наступил на собачье дерьмо. |
Rain, parking tickets, dogshit, I miss all that! | Там дождь, метро, штрафы, собачье дерьмо. |
Is that dogshit, dude? | Это что, собачье дерьмо? |
Is that dogshit, dude? | Ёто что, собачье дерьмо? |
You'd be cold-calling widows and dentists to buy fuckin' dogshit stock! | Нет. Ты будешь названивать вдовушкам и дантистам, впаривая собачье дерьмо! |
Dogshit Miller wanted to take you for a ride in his new car. | Говнюк Миллер хотел взять тебя прокатиться в его машине. |
Dogshit Miller's gonna be fired for negligence. | Говнюк Миллер будет уволен за халатность. |
You motherfucking goddamn dogshit... | Ах ты хитровыебаннй чёртов говнюк... |
Dogshit hassles me a lot. | Говнюк слишком докапывается до меня. |