Excuse me, how much is that doggy in the window? | Простите, сколько стоит собачка в витрине? |
Arise, doggy. Arise. | Вставай, собачка, вставай. |
Yes, you're a very pretty doggy. | Ты очень красивая собачка. |
Come here, little doggy. | Иди сюда, собачка. |
Doggy surely won't make you any trouble, he'll be on my knees. | Собачка, пану, без сомнения, не принесет беспокойства. |
Come on, doggy! | Скажи что-нибудь, пёсик! |
Speak, doggy! Speak! | Скажи что-нибудь, пёсик! |
That's it, doggy! | Вот так, вот так, пёсик. |
No, doggy, please! | Нет, нет, пёсик, пожалуйста! |
Beg, doggy, beg! | Проси, пёсик, проси! |
Don't make me put you in a doggy lampshade. | Не заставляй меня надеть на тебя собачий абажур. |
There's not such thing as doggy suicide. | Такой вещи, как собачий суицид, не существует. |
And I'm afraid that doggy suicide is all too real. | И боюсь, что собачий суицид существует в природе. |
If I might have a moment of your time, I shall divert you with a life-changing demonstration of a doggy comestible I am honoured to sell. | Уделите мне минутку внимания, и я продемонстрирую вам чудесный собачий корм, который я имею честь продавать! |
I should have taken him to the best doggy day care in the country, even if it was in Seattle. | Я должна была отвезти его в лучший собачий отель в стране, даже если бы он был в Сиэттле. |
It's about how a piggy... transforms into a hunting doggy. | О том, как поросенок превратился в охотничью собаку. |
Well, I know my doggy (Microphone feedback) | ~ Я узнаю свою собаку, ~ |
What kind of doggy are you looking for? | Какую собаку вы ищите? |
Snoop Doggy Dogg got shot over a pair of these. | Снуп Догги Дога застрелили за пару таких кроссовок. |
No one cared about Calvin Broadus until he started calling himself Snoop Doggy Dogg. | Никто не интересовался Келвином Бродусом, пока он не стал называть себя Снуп Догги Догг. |
It was that dead Doggy bloke. | Это был тот мертвый Догги. |
The Doggy Dog man giving you some broom-broom cha! | Догги Дог замутит тут бум-бум, точняк. |
We found plenty of Doggy's. | Мы нашли кучу отпечатков Догги. |
"We're quite happy with doggy fashion..." | Мы были счастливы и с "по-собачьи". |
Not even doggy paddle. | Нет. Даже по-собачьи. |
Doggy, pony, everything. | По-собачьи, пони, все. |
I've got the doggy paddle down, no problem. | Я уже легко плаваю по-собачьи. |
Doggy's my jam. | ј по-собачьи Ч это мой конек. |
How about the doggy bag on a date? | А пакетик для собачки на свидании... |
(SCOFFING) Nice doggy door. | Отличная дверь для собачки. |
It is embarrassing because a doggy bag means either you were at a restaurant when you're not hungry or you've chosen the stupidest way to get dog food that there is. | Это очень неловкий момент, потому что пакетик для собачки означает, что либо вы пришли в ресторан, будучи абсолютно неголодным либо выбрали самый глупый способ из существующих, чтобы достать собачьей еды. |
Maybe our murderer wanted to file a wrongful doggy death suit. | Может, наш убийца хотел подать в суд за неудачный похоронный костюм для собачки? |
It's kind of a doggy style, but like, you're kind of way higher up... | Это типа раком, но вроде, ты типа намного выше... |
The check-out girl at the Save-A-Lot told me she doesn't like to do it doggy style. | Кассирша в "Купише" рассказала мне, что не любит стоять раком во время этого. |
'Super Hans bonking Mum doggy style in the airing cupboard.' | 'Супер Ханс, трахающий мать раком в шкафу.' |
Anybody in the mood for some eggs doggy style? | Кому-нибудь хочется яйца, сделанные раком? |
Then you had sex doggy style, and who finished first? | А потом ты её драл раком, и кто первый кончил? |