Get along, little doggy. | Давай быстрее, маленькая собачка. |
Come here, doggy. | Ко мне, собачка. |
Arise, doggy. Arise. | Вставай, собачка, вставай. |
Come here, little doggy. | Иди сюда, собачка. |
The doggy, so sweet! | Собачка, так мило! |
Okay, doggy, get the sandwich! | Ладно, пёсик, возьми сэндвич! |
Say "good doggy." | Скажи "хороший пёсик". |
No, doggy, please! | Нет, нет, пёсик, пожалуйста! |
I want to find Turtle's doggy. | А мне нужен пёсик Черепахи. |
Sweat it out, Doggy. | Держись до конца, Пёсик. |
His once carefree doggy world has been shattered, perhaps forever. | И его когда-то беспечный собачий мирок навсегда разлетелся вдребезги. |
Don't make me put you in a doggy lampshade. | Не заставляй меня надеть на тебя собачий абажур. |
And I'm afraid that doggy suicide is all too real. | И боюсь, что собачий суицид существует в природе. |
Is there anything in the Fae world that can get that new doggy smell off tights? | Есть что-нибудь в мире Фейри что может убрать этот собачий запах с колготок? |
I run a little kennel out of my house, doggy day care kind of a thing. | Я устраиваю небольшой приют около дома, собачий детский сад, так сказать. |
It's about how a piggy... transforms into a hunting doggy. | О том, как поросенок превратился в охотничью собаку. |
Well, I know my doggy (Microphone feedback) | ~ Я узнаю свою собаку, ~ |
What kind of doggy are you looking for? | Какую собаку вы ищите? |
Snoop Doggy Dogg got shot over a pair of these. | Снуп Догги Дога застрелили за пару таких кроссовок. |
No one cared about Calvin Broadus until he started calling himself Snoop Doggy Dogg. | Никто не интересовался Келвином Бродусом, пока он не стал называть себя Снуп Догги Догг. |
You can call me Doggy. | Можете звать меня Догги. |
The Doggy Dog man giving you some broom-broom cha! | Догги Дог замутит тут бум-бум, точняк. |
We found plenty of Doggy's. | Мы нашли кучу отпечатков Догги. |
They tried all the positions - on top, doggy, and normal. | Они испробовали все позы - сверху, по-собачьи, классическую. |
A blooming woman, begging for it, doggy, nice and deep. | Цветущая женщина, умоляет, по-собачьи, приятно и глубоко. |
Mind if we do doggy? | Не возражаешь, если мы сделаем это по-собачьи? |
Doggy, pony, everything. | По-собачьи, пони, все. |
I've got the doggy paddle down, no problem. | Я уже легко плаваю по-собачьи. |
How about the doggy bag on a date? | А пакетик для собачки на свидании... |
(SCOFFING) Nice doggy door. | Отличная дверь для собачки. |
It is embarrassing because a doggy bag means either you were at a restaurant when you're not hungry or you've chosen the stupidest way to get dog food that there is. | Это очень неловкий момент, потому что пакетик для собачки означает, что либо вы пришли в ресторан, будучи абсолютно неголодным либо выбрали самый глупый способ из существующих, чтобы достать собачьей еды. |
Maybe our murderer wanted to file a wrongful doggy death suit. | Может, наш убийца хотел подать в суд за неудачный похоронный костюм для собачки? |
Jules thinks doggy style is a way of preparing eggs. | Джулз думает, что "раком" - это рецепт приготовления яиц. |
It's kind of a doggy style, but like, you're kind of way higher up... | Это типа раком, но вроде, ты типа намного выше... |
The check-out girl at the Save-A-Lot told me she doesn't like to do it doggy style. | Кассирша в "Купише" рассказала мне, что не любит стоять раком во время этого. |
Then you had sex doggy style, and who finished first? | А потом ты её драл раком, и кто первый кончил? |
For the next few minutes, all the bullshit fades away, and the only thing in the world is those tits that ass the blowjob, the cowboy, the doggy, the moneyshot, and that's it. | На несколько минут вся прочая хрень меркнет. И единственное, что остаётся в этом мире... сиськи, задница, отсос, тёлка сверху, тёлка раком, сперма в лицо и больше ничего. |