At 25,000 feet, they were intercepted and a dogfight began with G.s and Macchi C.s. | На высоте 25,000 футов они были перехвачены и начался близкий воздушный бой с истребителями G. и Macchi C. Saetta. |
On one occasion, while performing a slow circuit, Marseille broke away and performed an imaginary weaving dogfight. | Однажды во время выполнения этажерки, Марсель ушёл в сторону и продемонстрировал воображаемый бой истребителей. |
I can get a dogfight sanctioned if I needed to. | Если надо, я хоть собачий бой устрою. |
I saw a dogfight last night. | Вчера я видел собачий бой. |
We're shooting our big dogfight sequence. | Мы снимаем сложный бой, и мне не хватает двух штук. |
We won't ever mention this dogfight again. | И больше никаких упоминаний о том пари. |
So you won the dogfight fair and square and I was dating the officer's wife for one night. | Значит, ты выиграл пари а у меня было свидание с офицерской женой. |
' ' No catch.' So he tells me about this dogfight thing. | "Никакой уловки." И рассказал мне про это дурацкое пари. |
But if this is part of your dogfight, I'll kill you. | Но если это опять какое-то дурацкое пари, я убью тебя. |
Supa-Dupa and Knight Rider, and I will throw them in a Mexican dogfight. | Супа-Дупа, Рыцаря Дорог и швырну их на мексиканские собачьи бои. |
And Hell's a dogfight. | А Ад это собачьи бои |
I think we got a dogfight going on in there. | Я думаю, что у нас тут проходят собачьи бои. |