| In this community, consisting of representatives of the Russian emigration were also associated priests Vladimir Abrikosov and Dmitriy Kuz'min-Karavaev. | С этой общиной, состоящей из представителей русской эмиграции, были также связаны священники Владимир Абрикосов и Дмитрий Кузьмин-Караваев. |
| The husband Alexander has is a son from a previous marriage - Dmitriy Dontsov (born in 1973.). | У мужа Александра есть сын от прежнего брака - Дмитрий Донцов (род. 1973). |
| Dmitriy Ananiev, Chairman of the powerful Financial Markets and Capital Flow Committee of the Federal Council - the Russian Federation's Upper House - has confirmed his participation in the Roadshow in Dubai. | Председатель Комитета Совета Федерации по финансовым рынкам и денежному обращению - Дмитрий Ананьев подтвердил свое участие в Russia Investment Roadshow в Дубае. |
| Dmitriy Tereshkov, Siberian Corporation CEO, who participated in the meeting, thanked Bashkortostan authorities for large and positive support of plans for development of the confectionary factory. | Председатель Совета директоров корпорации Дмитрий Терешков, принимавший участие в беседе, поблагодарил руководство республики за большую и конструктивную поддержку планов развития кондитерской фабрики. |
| During the conference Steel Monkeys studio members gave two lectures - in the context of project management issue: «Game Toolset - why so much» by Dmitriy Lukashevich, and art: «Objects vision and management in game industry» by Sergei Strelnikov. | В ходе конференции сотрудники Steel Monkeys провели две лекции в рамках разделов управления проектами: «Game Toolset - зачем так много», Дмитрий Лукашевич и арта: «Видение и Ведение объектов в игровой индустрии», Сергей Стрельников. |
| In the course of the project realization Associate Partner of the Company Dmitriy Slobodyan headed the group of lawyers consisting of associates Oksana Kryzhanivska and Anna Karpeyeva who worked out nonstandard legal mechanisms for the defense of Client's interests. | В ходе реализации проекта, под руководством ассоциированного партнера Компании, Дмитрия Слободяна, с участием юристов Оксаны Крыжановской и Анны Карпеевой, были задействованы нестандартные юридические механизмы для защиты прав Клиента. |
| The Head Office of Russian Maritime Register of Shipping is situated on Dvortsovaya Embankment in the former palace of Dmitriy Kantemir - an outstanding statesman, philosopher, historian and writer of the first half of the XVIIIth century. | Главное управление Российского морского регистра судоходства располагается на Дворцовой набережной в здании бывшего дворца Дмитрия Кантемира - видного государственного деятеля, философа, историка и писателя первой половины XVIII века. |
| The Managing Partner of Alexandrov & Partners International Law Firm, Dmitriy Alexandrov, headed the team of lawyers which included associates M. Pustovoy and O. Kryzhanovskaya who structured the transaction and advised the Client on tax planning and antitrust regulation under Ukrainian legislation. | Под руководством управляющего партнера МЮК «АЛЕКСАНДРОВ И ПАРТНЕРЫ», Дмитрия Александрова, юристами компании, Пустовым М.В. и Крыжановской О.О., было проведено структурирование указанной сделки, предоставлено Клиенту ряд консультаций по вопросам налогового планирования транзакции и антимонопольного регулирования с точки зрения украинского законодательства. |
| Not very in tune to the "Rondo" tenor saxophone Dmitriy Shurin, usually (and brilliantly! | Не очень гармонировал в «Рондо» тенор-саксофон Дмитрия Шурина, обычно (и блестяще! |
| If the next presidential election in Russia were held this year, and if no decision were made to banish him from Russians' TV screens, there can be little doubt that Dmitriy Rogozin would win. | Если бы следующие президентские выборы в России проводились в этом году и если бы не было принято никакого решения, чтобы отгородить Дмитрия Рогозина от российских телевизионных экранов, то возникает очень мало сомнений, что он бы не победил. |
| Dmitriy Vladimirovich Bulgakov (not represented by counsel) | Дмитрием Владимировичем Булгаковым (адвокатом не представлен) |
| Main principles of naval warfare were further developed by Grigoriy Spiridov, Feodor Ushakov, and Dmitriy Senyavin. | Принципы военно-морского дела были дальше развиты Григорием Спиридовым, Фёдором Ушаковым и Дмитрием Сенявиным. |
| Together with the composer Alexey Sysoev (electronics) and Dmitriy Schielkin (percussion) Yury Favorin has built the ensemble of free improvisatory music "ERROR 404". | Вместе с композитором Алексеем Сысоевым и перкуссионистом Дмитрием Щёлкиным является организатором и участником ансамбля свободной импровизационной музыки «Еггог 404». |
| In 1995, in conjunction with his partners Dmitriy Korzhev and Dmitriy Troitskiy in St Petersburg, Hillar established Multon, a juice manufacturing company. | В 1995 году, совместно с партнерами Дмитрием Коржевым и Дмитрием Троицким в Санкт-Петербурге основал компанию «Мултон» по производству соков. |
| It was created by the programmer Dmitriy Manushin (Dman95). | Создана программистом Дмитрием Манушиным (Dman95). |