Английский - русский
Перевод слова Dmc

Перевод dmc с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дпр (примеров 4)
DMC is now the lead government agency for mine action and is responsible for overall strategy. Сейчас ДПР является головным правительственным учреждением по противоминной деятельности и отвечает за общую стратегию.
The work plan was developed by a committee composed of representatives from MACCA, DMC and the seven major humanitarian demining agencies, ensuring collective ownership and an agreed national plan. План работы был разработан комитетом в составе представителей МАККА, ДПР и семи основных учреждений по гуманитарному разминированию, что обеспечивает коллективную ответственность и согласованный национальный план.
The request indicated that the detailed work plan was prepared by a committee consisting of the MACCA, Department of Mine Clearance (DMC) and the seven major humanitarian demining agencies to ensure maximum use of MAPA expertise and collective ownership of the plan. Запрос указывает, что подробный план работы был подготовлен комитетом в составе МАККА, департамента по разминированию (ДПР) и семи основных учреждений по гуманитарному разминированию, с тем чтобы обеспечить максимальное использование квалификации МАПА и коллективную ответственность за план.
This later became the Department of Mine Clearance (DMC) and was integrated into the Afghanistan National Disaster Management Authority (ANDMA). Последний стал департаментом по разминированию (ДПР) и был включен в состав Национального управления Афганистана по борьбе со стихийными бедствиями (АНДМА).
Больше примеров...
Dmc (примеров 30)
By sharing space and ground assets, membership of the DMC consortium conferred the unique benefit of access to a seamless global monitoring service. Уникальным преимуществом членства в консорциуме DMC является то, что благодаря совместному использованию космических и наземных средств обеспечивается доступ к службе цельного глобального мониторинга.
Several of the DMC satellites had already been launched and were providing data for international cooperation in natural and man-made disaster monitoring and for remote sensing applications in individual countries. Несколько спутников DMC уже запущены и передают информацию, необходимую для международного сотрудничества в целях мониторинга стихийных бедствий и техногенных катастроф, а также для прикладного применения данных дистанционного зондирования в конкретных странах.
Both feature several samples from the Run DMC album Tougher Than Leather. Обе они содержат несколько семплов из альбома Tougher Than Leather группы Run DMC.
The DMC FD machines combine milling and turning technology in a single machine. По функциям фрезерования станки DMC FD соответствуют серии DMC U. Представители серии FD отличаются небывалой гибкостью.
The existing five members of the DMC Consortium met every six months to discuss how to operate the satellites and the images were distributed via a commercial spin-off company. Каждые шесть месяцев пять нынешних членов консорциума DMC проводят совещания по вопросам эксплуатации спутников, при этом получаемые снимки распространяются через отделившуюся от консорциума коммерческую компанию.
Больше примеров...
Цмз (примеров 2)
2 On the basis of the contribution by the United States of America to DMC in Nairobi. 2 На основе взноса в порядке оказания помощи Соединенными Штатами ЦМЗ в Найроби.
Drought Monitoring Centre (DMC) Центр мониторинга засухи (ЦМЗ)
Больше примеров...