Not only did the Nystrom family not take up this offer, the author also committed several crimes, any one of which would disqualify him from eligibility for a visa to remain in Australia, let alone citizenship. |
Семья Нюстром не только не воспользовалась этим предложением, но при этом автор совершил еще несколько преступлений, каждое из которых могло лишить его права получить визу для дальнейшего пребывания в Австралии, не говоря уже о получении гражданства. |
De-register political parties and disqualify parliamentarians found to maintain armed wings or groups |
отменить регистрацию политических партий и лишить статуса парламентариев, которые, как установлено, поддерживают вооруженные формирования или группы; |
that might disqualify them. |
что может лишить их права так зваться. |
Upon conviction, the court may deprive the offender of parental power and disqualify him from being the guardian or curator of any person for the period stipulated in article 31(4) of this Code. |
Кроме того, суд вправе лишить осужденного родительских прав, прав на опеку или попечительство на срок, предусмотренный пунктом 4) статьи 31 настоящего Кодекса». |
Failure to provide satisfactory proof of age and/or identity shall disqualify you from participation in the Promotion and/or winning the Prize (as such Prize is defined below). |
В случае отсутствия достаточных доказательств вашего возраста и/или вашей личности Организатор будет вынужден исключить вас из числа участников Акции и/или лишить вас выигранного приза (описание призов приводится ниже). |