However, disillusion with democracy and the free market would be disastrous. |
Однако разочарование в демократии и свободном рынке может оказаться катастрофичным. |
The EU's failure to encourage Ukraine's European aspirations risks creating disillusion with the West. |
Отказ ЕС поддерживать европейские стремления Украины рискует сформировать разочарование в Западе. |
As with many of the most popular works of the First World War, it was written early in the conflict, before the romanticism of war turned to bitterness and disillusion for soldiers and civilians alike. |
Оно, как и большинство популярных произведений о Великой войне, возникло в её начале, до того, как романтика войны превратилась в горе и разочарование. |
All revolutions, in the end, turn from euphoria to disillusion. |
Во всех революциях за первоначальной эйфорией следует разочарование. |
Over the years, staff have become disillusioned with the ability of the Panel to function due to the number of backlogged cases, lack of attention by management and weak follow-up on the recommendations of the Panel. |
Со временем дееспособность этой Группы стала вызывать у персонала разочарование из-за скопления нерассмотренных дел, отсутствия внимания со стороны руководства и слабого выполнения рекомендаций Группы. |